Boris Novković - Vukovi Umiru Sami - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boris Novković - Vukovi Umiru Sami - Live




Tisina ko sidro veze mraku meni polako kopni strahova ljubav je bila prividjenjenije ovo moje vrijeme Do zore je ostao jos koji satvani nemir ko da je ratoblacim kaput i odlazimda sve zaboravim Ref.
Тиса как якорь связи темнота мне медленно земля страхов эта любовь была более очевидной в это мое время до рассвета осталось еще один, кто смутился, кто воюет с ее пальто и я ухожу, чтобы забыть все Исх.
I opet Dunavom plove brodovia ti vise za mene ne briniko lisce sam, vjetar me raznosivukovi umiru sami Tisina ko sidro veze mraku meni polako kopni strahoblacim kaput i odlazim da sve zaboravim Ref.
И снова по Дунаю плывут корабли, и ты не волнуешься за меня, я не волнуюсь, ветер меня разноситьвуки умирают одни, Тиса, как якорь связи тьмы, медленно приземляюсь на меня, ужасая пальто, и я ухожу, чтобы забыть все Исх.
Dunavom, Dunavom
Дунай, Дунай
Dunavom, Dunavom Ref.
Дунай, Дунай Реф.
By mala_sekica@hotmail.
Б. М. мала_секица@горячая почта.
Com
Ком





Writer(s): Franjo Valentic, Boris Novkovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.