Boris Ostric feat. Ribari - Stup Života - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boris Ostric feat. Ribari - Stup Života




Stup Života
Столп Жизни
Zna san odma' po đardinu
Я понял сразу по саду,
I po cviću i po tiću
И по цветам, и по птахам,
Da tu moja jubav živi
Что здесь любовь моя живет,
Da je jubav mog života
Что это любовь всей моей жизни.
Sva dobrota, sva lipota
Вся доброта, вся красота
Zauvik u ovoj kali
Навеки в этом доме.
Tiramoli puni robe
Балконы, полные белья,
Na ponistri svoje sobe
На подоконниках своей комнаты
Smije se ka' da je nima
Она смеется, как будто её нет,
A kad projden u po' bota
А когда прохожу мимо,
Njena spiza lipo vonja
Её еда так вкусно пахнет,
Naša domaća kužina
Наша домашняя кухня.
I zato san tu
И поэтому я здесь,
Jer je naša pisma ista
Потому что наша песня одна,
Jer smo rojeni kraj mora
Потому что мы родились у моря,
I iz istoga smo mista
И из одного мы места.
I ostat' ću tu
И останусь я здесь,
Da nan pisma ne bi stala
Чтобы песня наша не кончалась,
Da ti buden stup života
Чтобы быть тебе столпом жизни,
Ako ikad budeš pala
Если вдруг ты упадешь.
Zna san odma' po đardinu
Я понял сразу по саду,
I po cviću i po tiću
И по цветам, и по птахам,
Da tu moja jubav živi
Что здесь любовь моя живет,
Da je jubav mog života
Что это любовь всей моей жизни.
Sva dobrota, sva lipota
Вся доброта, вся красота
Zauvik u ovoj kali
Навеки в этом доме.
Tiramoli puni robe
Балконы, полные белья,
Na ponistri svoje sobe
На подоконниках своей комнаты
Smije se ka' da je nima
Она смеется, как будто её нет,
A kad projden u po' bota
А когда прохожу мимо,
Njena spiza lipo vonja
Её еда так вкусно пахнет,
Naša domaća kužina
Наша домашняя кухня.
I zato san tu
И поэтому я здесь,
Jer je naša pisma ista
Потому что наша песня одна,
Jer smo rojeni kraj mora
Потому что мы родились у моря,
I iz istoga smo mista
И из одного мы места.
I ostat' ću tu
И останусь я здесь,
Da nan pisma ne bi stala
Чтобы песня наша не кончалась,
Da ti buden stup života
Чтобы быть тебе столпом жизни,
Ako ikad budeš pala
Если вдруг ты упадешь.
Da ti buden stup života
Чтобы быть тебе столпом жизни,
Ako ikad budeš pala
Если вдруг ты упадешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.