Paroles et traduction Boris Smith - Be Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
girl
Была
девушка,
Who
ruled
the
world
Что
правила
миром,
And
kept
a
diary
Вела
дневник,
Of
what
she'd
done
О
том,
что
совершила.
See
nothing
terrified
Её
ничто
не
пугало,
Or
compromised
Не
сковывало,
Her
living
in
the
midnight
sun.
Она
жила
под
полуночным
солнцем.
I
asked
her
honestly
Я
спросил
её
честно,
How
she
keep
Как
ей
удаётся
The
shimmer
that
was
in
her
eye;
Сохранить
мерцание
в
глазах,
Or
find
the
energy
Где
взять
энергию,
To
live
as
free
and
never
let
a
moment
by.
Жить
так
свободно,
не
упуская
ни
мгновения.
She
said
"Be
yourself"
Она
сказала:
"Будь
собой",
She
said
"Be
yourself"
Она
сказала:
"Будь
собой",
Just
be
yourself.
Просто
будь
собой.
Cause
everybody,
is
getting
dizzy
Ведь
все
вокруг
немного
теряются,
Kinda
busy
Сильно
заняты,
Being
someone
else.
Тем,
что
пытаются
быть
кем-то
другим.
There
was
a
girl
Была
девушка,
Who
ruled
the
world
Что
правила
миром,
And
kept
a
diary
Вела
дневник,
Of
where
she'd
gone
О
том,
где
побывала,
Bout
every
story
О
каждой
истории,
Every
journey
О
каждом
путешествии,
She
had
written
in
the
midnight
sun.
Что
она
записала
под
полуночным
солнцем.
I
asked
her
honestly
Я
спросил
её
честно,
How
she
keep
Как
ей
удаётся
The
shimmer
that
was
in
her
eye
Сохранить
мерцание
в
глазах,
Or
find
the
energy
Где
взять
энергию,
To
live
as
free
Жить
так
свободно,
And
never
let
a
moment
by.
Не
упуская
ни
мгновения.
She
said
"Be
yourself"
Она
сказала:
"Будь
собой",
Just
be
yourself.
Просто
будь
собой.
Cause
everybody,
is
getting
dizzy
Ведь
все
вокруг
немного
теряются,
Kinda
busy
Сильно
заняты,
Being
someone
else.
Тем,
что
пытаются
быть
кем-то
другим.
She
said
"Be
yourself"
Она
сказала:
"Будь
собой",
Just
be
yourself.
Просто
будь
собой.
Just
be
yourself.
Просто
будь
собой.
She
said
"Be
yourself"
Она
сказала:
"Будь
собой",
Just
be
yourself.
Просто
будь
собой.
Cause
everybody,
is
getting
dizzy
Ведь
все
вокруг
немного
теряются,
Kinda
busy
Сильно
заняты,
Being
someone
else.
Тем,
что
пытаются
быть
кем-то
другим.
Just
be
yourself.
Просто
будь
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Smit, Benedict Clive Peters, Juliet Monique Harding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.