Paroles et traduction Boris Vian - On N'Est Pas Là Pour Se Faire Engueuler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On N'Est Pas Là Pour Se Faire Engueuler
Мы здесь не для того, чтобы нас отчитывали
Un
beau
matin
de
juillet,
le
réveil
Прекрасным
июльским
утром
будильник
À
sonné
dès
le
lever
du
soleil
Прозвенел
с
восходом
солнца,
Et
j'ai
dit
à
ma
poupée
faut
te
s'couer
И
я
сказал
своей
куколке:
"Пошевеливайся,"
C'est
aujourd'hui
qu'il
passe
Сегодня
он
пройдет.
On
arrive
sur
le
boulevard
sans
retard
Мы
приходим
на
бульвар
без
опоздания,
Pour
voir
défiler
le
roi
d'
Zanzibar
Чтобы
увидеть,
как
шествует
король
Занзибара,
Mais
sur-le-champ
on
est
refoulé
par
les
agents
Но
тут
же
нас
оттесняют
полицейские.
Alors
j'ai
dit
Тогда
я
сказал:
On
n'est
pas
là
pour
se
faire
engueuler
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
нас
отчитывали,
On
est
là
pour
voir
le
défilé
Мы
здесь,
чтобы
посмотреть
парад.
On
n'est
pas
là
pour
se
faire
assomer
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
нас
избивали,
On
est
venu
pour
voir
le
défilé
Мы
пришли
посмотреть
парад.
Si
tout
le
monde
était
resté
chez
soi
Если
бы
все
остались
дома,
Ça
ferait
du
tort
à
la
République
Это
было
бы
оскорблением
Республики.
Laissez-nous
donc
qu'on
le
regarde
Так
дайте
же
нам
на
него
посмотреть.
Sinon,
plus
tard,
quand
la
reine
reviendra
Иначе,
когда
королева
вернется,
Ma
parole,
nous
on
reviendra
pas
Честное
слово,
мы
больше
не
придем.
Jour
de
la
fête
à
Julot,
mon
poteau
День
рождения
Жюло,
моего
друга,
Je
l'ai
invité
dans
un
p'tit
bistro
Я
пригласил
его
в
небольшое
бистро,
Où
l'on
trouve
un
beaujolais
vrai
de
vrai
Где
подают
настоящий
божоле,
Un
nectar
de
première
Нектар
высшего
сорта.
On
est
sorti
très
à
l'aise
et
voilà
Мы
вышли
очень
довольными,
и
вот
Que
j'ai
eu
l'idée
de
l'
ram'ner
chez
moi
Мне
пришла
в
голову
идея
отвести
его
к
себе
домой.
Mais
j'ai
compris
devant
l'
rouleau
à
pâtisserie
Но,
увидев
скалку,
я
понял...
Alors
j'ai
dit
Тогда
я
сказал:
On
n'est
pas
là
pour
se
faire
engueuler
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
нас
отчитывали,
On
est
là
pour
la
fête
à
mon
pote
Мы
здесь,
чтобы
отпраздновать
день
рождения
моего
друга.
On
n'est
pas
là
pour
se
faire
assomer
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
нас
избивали,
On
est
venu
faire
une
petite
belotte
Мы
пришли
сыграть
в
белот.
Si
tout
le
monde
restait
toujours
tout
seul
Если
бы
все
всегда
оставались
одни,
Ça
serait
d'une
tristesse
pas
croyable
Это
было
бы
невероятно
грустно.
Ouvre
cette
porte
et
sors
des
verres
Открой
эту
дверь
и
принеси
стаканы.
Ne
t'obstine
pas
ou
sans
ça
l'
prochain
coup
Не
упрямься,
иначе
в
следующий
раз,
Ma
parole,
j'
rentre
plus
du
tout
Честное
слово,
я
вообще
не
вернусь.
Ma
femme
a
cogné
si
dur
cette
fois-là
Моя
жена
так
сильно
ударила
в
тот
раз,
Qu'on
a
trépassé
l'
soir
même
et
voilà
Что
мы
оба
отправились
на
тот
свет,
и
вот
Qu'on
se
r'trouve
au
paradis
vers
minuit
Мы
оказываемся
в
раю
около
полуночи
Devant
monsieur
Saint-Pierre
Перед
господином
Святым
Петром.
Il
y
avait
quelques
élus
qui
rentraient
Там
было
несколько
избранных,
которые
входили,
Mais
sitôt
que
l'on
s'approche
du
guichet
Но
как
только
мы
подошли
к
окошку,
On
est
r'foulé
et
Saint-Pierre
se
met
à
râler
Нас
оттеснили,
и
Святой
Петр
начал
смеяться.
Alors
j'ai
dit
Тогда
я
сказал:
On
n'est
pas
là
pour
se
faire
engueuler
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
нас
отчитывали,
On
est
venu
essayer
l'auréole
Мы
пришли
примерить
нимб.
On
n'est
pas
là
pour
se
faire
assomer
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
нас
избивали,
On
est
mort,
il
est
temps
qu'on
rigole
Мы
умерли,
пришло
время
повеселиться.
Si
vous
flanquez
les
ivrognes
à
la
porte
Если
вы
вышвыриваете
пьяниц
за
дверь,
Il
doit
pas
vous
rester
beaucoup
d'
monde
У
вас,
должно
быть,
не
так
много
народу
осталось.
Portez-vous
bien,
mais
nous
on
s'
barre
Всего
хорошего,
а
мы
пошли.
Et
puis
on
est
descendu
chez
Satan
И
мы
спустились
к
Сатане,
Et
en-bas
c'était
épatant
И
там
было
потрясающе.
C'
qui
prouve
qu'en
protestant
Это
доказывает,
что
протестуя,
Quand
il
est
encore
temps
Пока
еще
есть
время,
On
peut
finir
par
obtenir
des
ménagements
Можно
добиться
снисхождения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Vian, Benjamin Walter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.