Paroles et traduction Boris Vian - Rock Hoquet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
quelle
misère
Ах,
какая
мука,
Je
me
désespère
Я
совсем
отчаялся,
Vivement
qu'on
m'enterre
Скорей
бы
уж
похоронили,
Ça
me
met
en
rage
Это
бесит
меня,
Ça
me
met
en
nage
Это
изводит
меня,
Je
n'arrête
plus
de
pousser
des
cris
sauvages
Я
не
могу
перестать
испускать
дикие
крики.
J'ai
le
hoquet
У
меня
икота,
Dieu
me
l'a
fait
Бог
послал
ее
мне,
J'ai
le
hoquet,
j'ai
le
hoquet,
j'ai
le
hoquet.
У
меня
икота,
у
меня
икота,
у
меня
икота.
Et
je
ne
peux
plus
m'arrêter
И
я
не
могу
остановиться,
Je
suis
suffoqué
Я
задыхаюсь,
Rock
rock
et
hoquette
hock
hock
et
roquette
Рок-рок
и
икота
ик-ик
и
ракета.
Baby,
baby,
baby
fais-moi
peur
Детка,
детка,
детка,
напугай
меня,
Baby,
baby,
baby
fais-moi
peur
Детка,
детка,
детка,
напугай
меня,
Baby,
baby,
soulage
mon
coeur
Детка,
детка,
успокой
мое
сердце.
Baby,
baby,
baby,
faut
soigner
ton
homme
Детка,
детка,
детка,
нужно
лечить
своего
мужчину,
Va
me
chercher
des
remèdes
avec
des
boules
de
gomme
Сходи,
принеси
мне
лекарств
с
шариками
из
резинки,
Mais
si
tu
désires
tout
de
suite
Но
если
ты
хочешь
прямо
сейчас,
Dis
à
belle-maman
de
s'amener
bien
vite:
Скажи
своей
мамочке,
чтобы
немедленно
приходила:
Rien
que
de
regarder
sa
sinistre
binette
Стоит
мне
только
взглянуть
на
ее
зловещую
физиономию,
En
une
demi
seconde
le
pire
hoquet
s'arrête
Как
за
полсекунды
самая
сильная
икота
прекращается.
Faut
pas
te
moquer
Не
надо
смеяться
De
mon
hoquet
Над
моей
икотой.
J'ai
l'air
toqué,
j'ai
l'air
toqué,
j'ai
l'air
toqué
Я
выгляжу
чокнутым,
я
выгляжу
чокнутым,
я
выгляжу
чокнутым,
Mais
je
ne
peux
plus
m'arrêter
Но
я
не
могу
остановиться,
Je
suis
suffoqué
Я
задыхаюсь,
Peut-être
que
je
vais
claquer.
Может
быть,
я
кончусь.
Baby
baby
baby
le
remède
opère
Детка,
детка,
детка,
лекарство
действует,
T'as
bien
fait
d'aller
me
chercher
ma
belle-mère
Ты
правильно
сделала,
что
пошла
за
моей
тещей.
Je
l'ai
vue
entrer
dans
notre
appartement
Я
увидел,
как
она
вошла
в
нашу
квартиру,
Et
son
oeil
féroce
m'a
retourné
le
sang:
И
ее
свирепый
взгляд
перевернул
мне
кровь:
J'ai
plus
le
hoquet
et
je
re-rock
and
roll
У
меня
больше
нет
икоты,
и
я
снова
рок-н-ролл,
Et
je
veux
danser
avec
Martine
Carole
И
я
хочу
танцевать
с
Мартиной
Кэрол.
J'ai
plus
l'hoquet
У
меня
больше
нет
икоты,
Ça
c'est
OK
Это
просто
отлично.
Ça
me
choquait,
ça
me
choquait,
ça
me
choquait
Она
меня
раздражала,
она
меня
раздражала,
она
меня
раздражала,
Comme
une
boule
de
croquet
Как
шар
для
крокета.
Voilà
le
bouquet
Вот
и
весь
букет,
Commençons
le
banquet
Начнем
банкет,
Battez
le
briquet
Зажигайте
зажигалки,
Ouvrez
vos
quinquets
Открывайте
ваши
ножички,
Fermez
les
volets,
vidons
les
baquets
Закрывайте
ставни,
опустошайте
бокалы,
Jouons
au
bilboquet
Давайте
играть
в
бильярд
Parmi
les
bosquets
Среди
рощ,
Car
c'est
fini
je
n'ai
plus
l'hoquet
hic!
hic!
Потому
что
все
кончено,
у
меня
больше
нет
икоты,
ик!
ик!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Vian, Henri Salvador
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.