Paroles et traduction Boris - Places to Kiss You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Places to Kiss You
Места, где я буду тебя целовать
(I'll
kiss
you)
(Я
поцелую
тебя)
On
a
beach
underneath
the
stars
(we
can
do
it)
На
пляже
под
звёздами
(мы
можем
сделать
это)
On
a
swing
in
my
back
yard
(i'll
kiss
you)
На
качелях
у
меня
во
дворе
(я
поцелую
тебя)
As
we
ride
on
a
crowded
train
(we
can
do
it)
В
переполненном
вагоне
поезда
(мы
можем
сделать
это)
In
the
aisle
of
an
aero
plane
(i'll
kiss
you)
В
проходе
самолёта
(я
поцелую
тебя)
In
the
back
of
your
mothers
car
(we
can
do
it)
На
заднем
сиденье
машины
твоей
мамы
(мы
можем
сделать
это)
On
the
floor
of
a
local
bar
(i'll
kiss
you)
На
полу
в
баре
(я
поцелую
тебя)
Back
at
school
on
the
teachers
desk
(we
can
do
it)
В
школе
на
учительском
столе
(мы
можем
сделать
это)
On
the
front
of
a
red
corvette
На
капоте
красного
корвета
On
the
palm
of
your
hand,
from
the
tip
of
your
tongue
На
ладони
твоей
руки,
от
кончика
твоего
языка
To
the
curve
of
your
back
I
want
to
До
изгиба
твоей
спины
я
хочу
Press
my
lips
to
your
skin,
that's
what
I
wanna
do
Прикоснуться
своими
губами
к
твоей
коже,
вот
что
я
хочу
сделать
Keep
dreaming
about
places
to
kiss
you
Продолжаю
мечтать
о
местах,
где
я
буду
тебя
целовать
Swinging
high
on
a
chandelier
(we
can
do
it)
Качаясь
на
люстре
(мы
можем
сделать
это)
Floating
round
on
a
gondola
(i'll
kiss
you)
Катаясь
на
гондоле
(я
поцелую
тебя)
In
the
closet
here
in
the
black
(we
can
do
it)
В
шкафу
здесь,
в
темноте
(мы
можем
сделать
это)
Right
in
front
of
your
girlfriends
back
Прямо
перед
твоей
подругой
In
the
mall
of
america
(we
can
do
it)
В
торговом
центре
"Америка"
(мы
можем
сделать
это)
I'll
be
kissing
you
everywhere
(i'll
kiss
you)
Я
буду
целовать
тебя
везде
(я
поцелую
тебя)
Over
here
and
there,
round
about
everywhere
Здесь
и
там,
повсюду
Any
space
that
is
free,
will
be
invaded
by
me
Любое
свободное
место
будет
захвачено
мной
(Chorus
repeat)
(Повтор
припева)
I
love
this
dream
I
feel
Мне
нравится
этот
сон,
который
я
чувствую
I
want
this
to
be
real
Я
хочу,
чтобы
это
стало
реальностью
Places
you
can't
see
Места,
которые
ты
не
видишь
My
kiss
will
set
you
free
Мой
поцелуй
освободит
тебя
We
can
do
it,
we
can
do
it
Мы
можем
сделать
это,
мы
можем
сделать
это
(Chorus
repeat)
(Повтор
припева)
I
kiss,
I
kiss,
I
kiss,
I
kiss
you
(repeat)
Я
целую,
целую,
целую,
целую
тебя
(повтор)
(Chorus
repeat)
(Повтор
припева)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Edwards, Liz Hooper, Lauren Christy, Andy Bojanic, Scott Spock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.