Paroles et traduction Borixon - Fakty
Ja
mam
to
czego
nie
masz
ty
I
have
what
you
don't
have
Masz
to
czego
nie
mam
ja
You
have
what
I
don't
have
Z
tą
różnicą
że
jest
mało
takich
jak
ty
Except
there
aren't
many
like
you.
Spójrz
naprawdę
to
fakty
Really
look
at
the
facts.
Ja
mam
to
czego
nie
masz
ty
I
have
what
you
don't
have
Masz
to
czego
nie
mam
ja
You
have
what
I
don't
have
Z
tą
różnicą
że
jest
mało
takich
jak
ty
Except
there
aren't
many
like
you.
Spójrz
naprawdę
to
fakty
Really
look
at
the
facts.
Sportowe
buty
i
baunsowe
nuty
Kielce
Sports
shoes
and
baunsowe
notes
Kielce
Mam
to
wszystko
plus
whisky
w
butelce
I
have
it
all,
plus
whiskey
in
a
bottle.
Na
joint
zostawiam
tu
jeszcze
miejsce
I
leave
a
place
for
the
joint.
Mówiąc
siemasz
powiem
ci
czego
nie
masz
I'll
tell
you
what
you
don't
have
Nie
masz
M.P.C.
w
wersji
trzy
tysiące
XL
You
don't
have
M.
P.
C.
in
the
three
thousand
XL
version
Masz
tylko
swój
stary
jebany
mixer
All
you
got
is
your
old
fucking
mixer.
Podbij
do
mnie
dam
ci
od
Mariana
mixtape
I'll
give
it
to
you
by
Mariana
mixtape
Posłuchasz
sobie
co
to
brzmienie
czyste
Listen
to
what
sounds
clean.
Mam
wydawcę,
a
nawet
ich
czterech
I
have
a
publisher
and
four
of
them.
Każdy
z
nich
jest
lepszym
od
ciebie
raperem
Everyone
is
a
better
rapper
than
you.
I
tak
naprawdę
to
ty
masz
problem
And
you're
really
the
one
with
the
problem.
Ty
jesteś
Redman
a
twój
kumpel
to
Method
Man
You're
Redman
and
your
buddy's
Method
Man
Ja
mam
to
czego
nie
masz
ty
I
have
what
you
don't
have
Masz
to
czego
nie
mam
ja
You
have
what
I
don't
have
Z
tą
różnicą
że
jest
mało
takich
jak
ty
Except
there
aren't
many
like
you.
Spójrz
naprawdę
to
fakty
Really
look
at
the
facts.
Ja
mam
to
czego
nie
masz
ty
I
have
what
you
don't
have
Masz
to
czego
nie
mam
ja
You
have
what
I
don't
have
Z
tą
różnicą
że
jest
mało
takich
jak
ty
Except
there
aren't
many
like
you.
Spójrz
naprawdę
to
fakty
Really
look
at
the
facts.
Jak
przybijasz
że
jestem
biały
murzyn
How
do
you
know
I'm
a
black
and
white
man?
To
pierdoli
cię
mój
kuzyn
That's
my
cousin
fucking
you.
Jest
naprawdę
bardzo
duży
It's
really
big
I
nosi
siedem
XL
bluzy
And
wears
seven
XL
sweatshirts
Poczekam
jak
zagrasz
w
Kielcach
koncert
I'll
wait
for
you
to
play
a
concert
in
Kielce
Bo
w
tamtym
mieście
to
nieźle
szponce
'Cause
in
that
town,
it's
a
lot
of
claws.
Będziesz
szedł
po
ulicy
potem
You'll
be
walking
down
the
street
later
To
przejadę
cię
moim
samochodem
Then
I'll
run
you
over
with
my
car.
A
to
co
piję
to
wódka
z
lodem
And
what
I
drink
is
vodka
on
ice
I
Kielce
które
są
moim
godłem
And
the
nails
that
are
my
emblem
Słyszałem
że
coś
gadałeś
na
PIH-a
I
heard
you
said
something
on
PIH
To,
kurwa,
za
to
cię
pojadą
po
cipach
That's
what
they're
gonna
fucking
fuck
you
for.
Jak
siedziałeś
sobie
na
ławeczce
As
you
sat
on
the
bench
To
ja
jeździłem
z
wariatami
w
beczce
I
was
the
one
who
rode
with
crazy
people
in
a
barrel.
Niezły
z
ciebie
pierdolony
bezczel
You're
a
fucking
prick.
To
ty
lamusie
jesteś
leszczem
It's
you,
lame
man.
you're
a
bream.
Ja
mam
to
czego
nie
masz
ty
I
have
what
you
don't
have
Masz
to
czego
nie
mam
ja
You
have
what
I
don't
have
Z
tą
różnicą
że
jest
mało
takich
jak
ty
Except
there
aren't
many
like
you.
Spójrz
naprawdę
to
fakty
Really
look
at
the
facts.
Ja
mam
to
czego
nie
masz
ty
I
have
what
you
don't
have
Masz
to
czego
nie
mam
ja
You
have
what
I
don't
have
Z
tą
różnicą
że
jest
mało
takich
jak
ty
Except
there
aren't
many
like
you.
Spójrz
naprawdę
to
fakty
Really
look
at
the
facts.
Ja
mam
to
czego
nie
masz
ty
I
have
what
you
don't
have
Masz
to
czego
nie
mam
You
have
what
I
don't
have
Ja
mam
to
czego
nie
masz
ty
I
have
what
you
don't
have
Masz
to
czego
nie
mam
You
have
what
I
don't
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomasz Wit Borycki, Maciej Rafal Sierakowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.