Paroles et traduction Borixon - Małagarstka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak
zaczynaliśmy
to
była
nas
tu
mała
garstka
When
we
started
out,
it
was
just
a
small
gang
of
us
Każdy
wystrzelony
bardziej,
kurwa,
niż
na
Marsa
Each
of
us
shot
out
more,
damn,
than
to
Mars
I
skończyło
nam
się
ćpanie
i
stanie
po
klatkach
And
we
ran
out
of
dope
and
hanging
out
in
stairwells
Odsuwam,
dziwko,
okno
w
hotelowych
pięciu
gwiazdkach
I
slide
open
the
window,
baby,
in
a
five-star
hotel
Widzisz,
ziomek,
wiara
czyni
cuda,
kasa,
mocny
Pac-Man
You
see,
girl,
belief
works
miracles,
money,
a
powerful
Pac-Man
Ale
robi
także
nieraz
w
chuja
jak
Jokera
Batman
But
it
also
sometimes
fucks
with
you
like
Batman's
Joker
Na
stoliku
pokruszona
gruda,
mlaskasz?
On
the
table,
a
crushed
lump,
you
licking
your
lips?
To
jest
życie
warte
chuja,
byku,
trupia
czaszka
This
is
a
life
worth
shit,
man,
a
skull
and
crossbones
Trupia
czacha,
trupia
czacha,
trupia
czaszka
Skull
and
crossbones,
skull
and
crossbones,
skull
and
crossbones
To
jest
krótka
kiwka,
klops
na
jaźwę,
zwykły
plaskacz
This
is
a
short
nod,
a
painkiller
for
a
wound,
a
simple
smack
Wia-wia-wiara
czyni
cuda,
ale
wali
też
w
chuja
Be-be-belief
works
miracles,
but
it
also
fucks
you
over
Gdy
na
stole
kruszona
gruda
i
zawinięta
stówa
When
there's
a
crushed
lump
on
the
table
and
a
rolled-up
hundred
Jak
zaczynaliśmy
to
była
nas
tu
mała
garstka
When
we
started
out,
it
was
just
a
small
gang
of
us
Każdy
wystrzelony
bardziej,
kurwa,
niż
na
Marsa
Each
of
us
shot
out
more,
damn,
than
to
Mars
I
skończyło
nam
się
ćpanie
i
stanie
po
klatkach
And
we
ran
out
of
dope
and
hanging
out
in
stairwells
Odsuwam,
dziwko,
okno
w
hotelowych
pięciu
gwiazdkach
I
slide
open
the
window,
baby,
in
a
five-star
hotel
Jak
odpaliliśmy
to
w
parku
to
jak
przez
wzmacniacz
When
we
set
it
off
in
the
park,
it
was
like
through
an
amplifier
I
wyjaśniło
się,
że
nie
ma
tu
już
co
wyjaśniać
And
it
became
clear
that
there
was
nothing
left
to
explain
Ruszyłem
przez
to,
zaliczyłem
srogi
falstart
I
went
through
it,
had
a
rough
false
start
Dziś
sobie
sprawdzam
dania
tu
w
najdroższych
restauracjach
Today,
I'm
checking
out
dishes
in
the
fanciest
restaurants
Widzisz,
ziomuś,
trochę
prawdy
trzeba
przyznać,
racja
You
see,
honey,
I
have
to
admit
some
truth,
right?
Tu
przeciwne
strony
świata,
gdy
myślimy
o
wakacjach
Here,
opposite
sides
of
the
world
when
we
think
of
vacations
Byku,
się
widzimy,
ale
nie
w
tych
Tatrach
Dude,
we'll
see
each
other,
but
not
in
those
Tatras
Cho-chociaż
niezły
z
ciebie
narciarz,
to
niestety
narta
Al-although
you're
a
pretty
good
skier,
but
unfortunately
a
skier
Mała
garstka,
mała-mała-mała
garstka
Small
gang,
small-small-small
gang
Dawno
temu
kilku
ludzi
z
tego
miasta
Long
ago,
a
few
people
from
this
city
Każdy
wystrzelony
bardziej,
kurwa,
niż
na
Marsa
Each
of
us
shot
out
more,
damn,
than
to
Mars
Ciągle
do
przodu,
chociaż
bywa
nieraz
ciężki
falstart
Always
moving
forward,
even
though
sometimes
it's
a
hard
false
start
Mała
garstka,
mała-mała-mała
garstka
Small
gang,
small-small-small
gang
Dawno
temu
kilku
ludzi
z
tego
miasta
Long
ago,
a
few
people
from
this
city
Każdy
wystrzelony
bardziej,
kurwa,
niż
na
Marsa
Each
of
us
shot
out
more,
damn,
than
to
Mars
Ciągle
do
przodu,
chociaż
bywa
nieraz
ciężki
falstart
Always
moving
forward,
even
though
sometimes
it's
a
hard
false
start
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pln Beatz, Tomasz Borycki
Album
Mołotow
date de sortie
11-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.