Borixon - Vitaminy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Borixon - Vitaminy




Vitaminy
Vitamins
Kiedy mam przejebane wstaję rano chcę o tym zapomnieć
When I'm feeling down, I wake up wanting to forget
Montuję sobie zdrowe śniadanie czuję, że wreszcie jestem w formie
I whip up a healthy breakfast, feel like I'm finally in shape
Wszystkie narkotyki to kurwy - zrujnowały moje życie doszczętnie
All drugs are bitches - they've completely ruined my life
Teraz gram w drużynie mistrzów biorę garściami witaminy wszelkie
Now I play on the champions team, taking all kinds of vitamins
Ruszam na trening dać z siebie wszystko chcę wypocić zatrute lata
Hitting the gym to give it my all, want to sweat out the poisoned years
Latałem kiedyś jak ostry wariat nie zatracę się już - nie ma bata!
I used to fly like a wild one, won't lose myself again - no way!
Nie muszę wydzwaniać z rana ziomków oni czekają już na treningach
No need to call up my buddies in the morning, they're already waiting at the gym
Pracujemy sobie wytrwale, żeby nasza grupa była silna
We work hard so our group stays strong
Kiedy zdychasz po imprezach ja w tym czasie wychodzę z siebie
While you're dying after parties, I'm pushing myself to the limit
Jeśli jesteś na skraju ćpania i chcesz to zmienić przyjadę po ciebie
If you're on the edge of addiction and want to change, I'll come get you
Reszta chuj to się nie liczy my zapalimy na ich grobie znicza
The rest is bullshit, doesn't matter, we'll light a candle on their grave
Moja drużyna to drużyna mistrzów nie przyłączasz się to jest kaplica
My team is the champions team, if you're not joining, it's your loss
Sorry Gregory mam inne plany, nie czaisz tego to jesteś palant
Sorry Gregory, I have other plans, if you don't get it, you're a fool
Ja zapierdalam, robię kondycję, nie wchodzi w grę tutaj inny wariant
I'm busting my ass, getting fit, there's no other option here
Nakręcam się i nie mogę skończyć mam już do wygranej blisko
I'm getting pumped and can't stop, I'm close to winning
A moje priorytety na dzisiaj to: sport, zdrowie i szczery hip-hop
And my priorities for today are: sport, health, and honest hip-hop
Jem codziennie witaminy, witaminy jem codziennie
I take vitamins every day, vitamins every day
Jem codziennie witaminy bez nich czuję się beznadziejnie
I take vitamins every day, without them I feel hopeless
Jem codziennie witaminy, duże dawki noszę ze sobą
I take vitamins every day, carry large doses with me
Zarzucam tego tak dużo, że czasem myślę, że mam coś z głową
I take so much of them, sometimes I think there's something wrong with me
Jem codziennie witaminy, witaminy jem codziennie
I take vitamins every day, vitamins every day
Jem codziennie witaminy bez nich czuję się beznadziejnie
I take vitamins every day, without them I feel hopeless
Jem codziennie witaminy, duże dawki noszę ze sobą
I take vitamins every day, carry large doses with me
Zarzucam tego tak dużo, że czasem myślę, że mam coś z głową
I take so much of them, sometimes I think there's something wrong with me
Całe życie mam pod górkę i to jest kurwa niezły lot
My whole life is uphill, and that's a damn good flight
Biorę za to wszystkie ciężary i na sto procent wchodzę w to
I'm taking all the weights for it and going all in
Lubię drzeć przy tym ryja i czuć na wargach słony po
I like to scream while doing it and feel the salty sweat on my lips
Muszę szybko to wyjebać i mieć to już za sobą ziom
I need to get this shit out fast and get it over with, man
Nie chcę pić wódki litrami jestem po niej popierdolony
I don't want to drink vodka by the liters, it messes me up
Palę mosty jak pojebany, pojawiam się wszędzie z każdej strony
I burn bridges like crazy, popping up everywhere
Teraz niech ktoś inny zdycha ja przerobiłem ten temat w chuj
Now let someone else die, I've dealt with this topic enough
Właśnie jem witaminy i mam wyjebane w ten cały gnój
I'm just taking vitamins and don't give a damn about this whole mess
Kiedy u ciebie jest lipa ja latam jak wariat po takich bitach
When you're struggling, I'm flying like a madman on such beats
Piszę teksty i z delikatnym małym uśmiechem sobie je czytam
I write lyrics and read them with a slight smile
To nie koniec jedziemy dalej to jest kurwa bonus track
This isn't the end, we're going further, this is a damn bonus track
Wlewam w ciebie witaminy, których w tobie jest duży brak
I'm pouring vitamins into you, which you lack a lot of
Parę lat musiało upłynąć żebym nabrał do tego pewności
It took a few years for me to gain confidence in this
W końcu kurwa wjeżdża pewniak z RND przekaz prosty
Finally, the sure thing from RND is coming in with a simple message
Robię kondycję mistrzu jestem od wygranej o krok
I'm getting in shape, champ, I'm one step away from winning
Jem codziennie witaminy i wchodzę na sto procent w to
I take vitamins every day and go all in on this
Jem codziennie witaminy, witaminy jem codziennie
I take vitamins every day, vitamins every day
Jem codziennie witaminy bez nich czuję się beznadziejnie
I take vitamins every day, without them I feel hopeless
Jem codziennie witaminy, duże dawki noszę ze sobą
I take vitamins every day, carry large doses with me
Zarzucam tego tak dużo, że czasem myślę, że mam coś z głową
I take so much of them, sometimes I think there's something wrong with me
Jem codziennie witaminy, witaminy jem codziennie
I take vitamins every day, vitamins every day
Jem codziennie witaminy bez nich czuję się beznadziejnie
I take vitamins every day, without them I feel hopeless
Jem codziennie witaminy, duże dawki noszę ze sobą
I take vitamins every day, carry large doses with me
Zarzucam tego tak dużo, że czasem myślę, że mam coś z głową
I take so much of them, sometimes I think there's something wrong with me





Writer(s): Krystian Silakowski, Tomasz Borycki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.