Paroles et traduction Born Ruffians - Albatross
Albatross
in
the
dead
of
night
Альбатрос
в
глухой
ночи
She's
fast
asleep,
floating
Она
крепко
спит,
плывет
по
течению.
It's
getting
easier
Становится
легче.
To
play
it
softer
now
Теперь
играть
мягче.
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
She
sleeps
a
little
longer
than
before
Она
спит
немного
дольше,
чем
раньше.
Yeah,
but
those
were
different
times
Да,
но
это
были
другие
времена.
It's
getting
easier
Становится
легче.
To
play
it
softer
now
Теперь
играть
мягче.
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
Play
it
softer
now
Теперь
Играй
тише
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
Play
it
softer
now
Теперь
Играй
тише
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
Play
it
softer
now
Теперь
Играй
тише
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
Fly
a
little
slower
now
Теперь
лети
немного
медленнее.
Drift
a
little
lower
down
Дрейфуйте
немного
ниже.
Waves
come
crashing
over
you
Волны
обрушиваются
на
тебя.
Pull
you
into
the
deep,
dark
blue
Затянет
тебя
в
глубокую
темно-синюю
бездну.
Where
they
play
it
softer
now
Где
теперь
играют
мягче
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
Play
it
softer
now
Теперь
Играй
тише
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
Play
it
softer
now
Теперь
Играй
тише
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
Play
it
softer
now
Теперь
Играй
тише
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
Play
it
softer
now
Теперь
Играй
тише
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
Play
it
softer
now
Теперь
Играй
тише
A
little
softer
now
Теперь
немного
мягче.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Michael Charles Lalonde, Mitchell Derosier, Steven Paul Hamelin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.