Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
you
got
through
my
door
Ну
ты
проникла
ко
мне
Hell
I've
been
through
this
before
Черт,
я
уже
через
это
проходил
Yeah
you
went
through
my
home
Да,
ты
зашла
в
мой
дом
But
you
won't
ever
get
with
me
Но
ты
никогда
не
будешь
со
мной
You
missed
the
call
for
soul
Ты
пропустила
зов
души
You
don't
like
rock
n'
roll
Тебе
не
нравится
рок-н-ролл
And
I
don't
fuck
with
your
self
control
И
мне
не
по
душе
твой
самоконтроль
And
you
won't
ever
get
with
me
И
ты
никогда
не
будешь
со
мной
You
won't
get
with
me
Ты
не
будешь
со
мной
I
won't
let
that
be
Я
не
позволю
этому
случиться
I
won't
let
you
sing
for
me
Я
не
позволю
тебе
петь
для
меня
'Cause
I
know
you
don't
get
harmony
Потому
что
я
знаю,
ты
не
понимаешь
гармонии
No,
no,
you
don't
get
harmony
Нет,
нет,
ты
не
понимаешь
гармонии
Well
you
ripped
through
my
stuff
Ну
ты
перерыла
все
мои
вещи
Said
there
wasn't
enough
Сказала,
что
этого
недостаточно
To
constitute
a
very
cool
dude
Чтобы
быть
настоящим
крутым
парнем
And
you
won't
ever
get
with
me
И
ты
никогда
не
будешь
со
мной
You
went
through
my
wardrobe
Ты
перебрала
мой
гардероб
Dressed
me
up
in
women's
clothes
Одела
меня
в
женскую
одежду
You
said
I'm
dumb
and
my
friends
are
more
fun
Ты
сказала,
что
я
глупый,
а
мои
друзья
веселее
And
you
won't
ever
get
with
me
И
ты
никогда
не
будешь
со
мной
You
won't
get
with
me
Ты
не
будешь
со
мной
I
won't
let
that
be
Я
не
позволю
этому
случиться
I
won't
let
you
sing
for
me
Я
не
позволю
тебе
петь
для
меня
'Cause
I
know
you
don't
get
harmony
Потому
что
я
знаю,
ты
не
понимаешь
гармонии
No,
no,
you
don't
get
harmony
Нет,
нет,
ты
не
понимаешь
гармонии
Oh
please
let
me
be
О,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Oh
please
let
me
be
О,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Oh
please
let
me
be
О,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
Oh
please
let
me
be
О,
пожалуйста,
оставь
меня
в
покое
You
won't
get
with
me
Ты
не
будешь
со
мной
I
won't
let
that
be
Я
не
позволю
этому
случиться
I
won't
let
you
sing
for
me
Я
не
позволю
тебе
петь
для
меня
'Cause
I
know
you
don't
get
harmony
Потому
что
я
знаю,
ты
не
понимаешь
гармонии
No,
no,
you
don't
get
harmony
Нет,
нет,
ты
не
понимаешь
гармонии
No,
no,
you
don't
get
harmony
Нет,
нет,
ты
не
понимаешь
гармонии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derosier Mitchell, Lalonde Luke Michael Charles, Hamelin Steven Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.