Paroles et traduction Born Ruffians - In a Mirror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
sure
look
pretty
Ты
такая
красивая
I
wish
I
had
a
song
for
you
Жаль,
что
у
меня
нет
для
тебя
песни
So
they
were
wasted
in
002
Так
что
они
пропали
впустую
в
2002
In
a
mirror
I
can
see
her
walking
sideways
В
зеркале
я
вижу,
как
она
идет
боком
Walking
my
way
Идет
ко
мне
Keeping
time
on
her
thigh
Отбивает
ритм
по
бедру
Think
she's
mine
but
I'm
still
high
Кажется,
она
моя,
но
я
всё
ещё
под
кайфом
& We're
both
thinking
how
we're
not
here
& Мы
оба
думаем
о
том,
что
нас
здесь
нет
A
gracious
host,
we
feel
like
ghosts
Приветливые
хозяева,
мы
чувствуем
себя
призраками
We
think
too
much
and
disappear
Мы
слишком
много
думаем
и
исчезаем
Don't
think
like
most
Не
думаем,
как
большинство
Can
feel
her
close
Чувствую
её
рядом
& If
you
weren't
real
I'd
make
you
up
& Если
бы
ты
не
была
реальной,
я
бы
тебя
выдумал
& We'd
do
everything
together
& Мы
бы
делали
всё
вместе
I'd
make
you
meals
& call
you
up
Я
бы
готовил
тебе
еду
и
звонил
We'd
never
talk
about
the
weather
Мы
бы
никогда
не
говорили
о
погоде
In
a
mirror
I
can
see
her
walking
sideways
В
зеркале
я
вижу,
как
она
идет
боком
Walking
my
way
Идет
ко
мне
Keeping
time
on
her
thigh
Отбивает
ритм
по
бедру
Think
she's
mine
but
I'm
still
high
Кажется,
она
моя,
но
я
всё
ещё
под
кайфом
& If
you
weren't
here
& Если
бы
тебя
здесь
не
было
I'd
write
you
down
Я
бы
написал
о
тебе
& Read
you
out
into
a
crowd
& Прочитал
бы
о
тебе
толпе
I'd
tell
them
all
how
you
we're
mine
Я
бы
рассказал
всем,
как
ты
моя
They'd
see
how
I
was
proud
Они
бы
увидели,
как
я
горжусь
We'd
rub
our
cheeks
Мы
бы
потёрлись
щеками
In
hopes
that
maybe
В
надежде,
что,
возможно,
Some
good
looks
would
rub
off
on
me
Часть
твоей
красоты
перешла
бы
ко
мне
& Nose
to
nose
(As
I'd
make
you
feel
close)
& Нос
к
носу
(Так
я
бы
почувствовал
тебя
рядом)
So
I'd
never
feel
lonely
at
sea
Чтобы
я
никогда
не
чувствовал
себя
одиноким
в
море
In
a
mirror
I
can
see
her
walking
sideways
В
зеркале
я
вижу,
как
она
идет
боком
Walking
my
way
Идет
ко
мне
Keeping
time
on
her
thigh,
think
she's
mine
Отбивает
ритм
по
бедру,
кажется,
она
моя
But
I'm
still
high
Но
я
всё
ещё
под
кайфом
Some
people
say
that
it's
love
Некоторые
говорят,
что
это
любовь
Don't
know
what
they're
talking
about
Не
знаю,
о
чём
они
говорят
Don't
understand
what
is
love
Не
понимаю,
что
такое
любовь
I'll
let
them
figure
it
out
Пусть
сами
разбираются
It's
just
a
chemical
reaction
Это
просто
химическая
реакция
When
signals
fire
through
your
brain
Когда
сигналы
проходят
через
твой
мозг
But
I
sure
think
that
it's
fun
Но
мне
точно
кажется,
что
это
весело
Think
that
it
makes
me
feel
safe
Кажется,
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
в
безопасности
Eyes
see
the
juice
on
your
lips
Глаза
видят
сок
на
твоих
губах
Eyes
send
that
straight
to
my
brain
Глаза
посылают
это
прямо
в
мой
мозг
Brain
makes
hand
squeeze
on
your
tits
Мозг
заставляет
руку
сжимать
твою
грудь
Then
start
all
over
again
А
потом
всё
начинается
сначала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derosier Mitchell, Hamelin Steven Paul, Lalonde Luke Michael Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.