Born of Osiris - Source Field - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Born of Osiris - Source Field




Do my sense deceive me
Неужели мои чувства обманывают меня
Obstructing the wavelengths
Препятствие длинам волн
Forward motion is rising
Движение вперед нарастает
To find what is sacred
Найти то, что священно.
Have I entered a new life
Вступила ли я в новую жизнь
An extension of my own perception
Расширение моего собственного восприятия.
Can I retreat from this panic
Могу ли я отступить от этой паники
From this tension
От этого напряжения
Or welcome the great unknown
Или Добро пожаловать в великое неизвестное
Awaken awaken into greatness
Пробудись пробудись к величию
Not afraid to be in this space
Я не боюсь находиться в этом пространстве.
Awaken awaken into greatness
Пробудись пробудись к величию
Manifest creation
Явное творение
We′re home from the other side
Мы дома с другой стороны.
And now we know
И теперь мы знаем.
The mystery was found, enlightenment
Тайна была найдена, просветление.
We were chosen to show you
Мы были выбраны, чтобы показать вам ...
You were destined to become unnumbered
Тебе было суждено стать бессчетным.
They will try to persuade you
Они попытаются убедить тебя.
And slowly destroy ones integrity
И медленно разрушать свою целостность.
They might as well take you
С таким же успехом они могли бы забрать тебя.
To killing fields
К полям смерти
And throw you away
И вышвырнуть тебя.
You look back, you risk it all
Оглядываясь назад, ты рискуешь всем.
Don't stray from enlightenment
Не отклоняйся от просветления.
Stray from the darkness
Уходи из темноты.
Come into the light
Выйди на свет.
Come into the light again
Выйди снова на свет.
Now your senses receiving
Теперь твои чувства принимают
Constructing the wavelengths
Построение длин волн
The signals are seeking
Сигналы ищут.
We know what is sacred
Мы знаем, что священно.
We know this is constant
Мы знаем, что это постоянно.
Aware of the source field
Осознавая исходное поле
Alive in this form we venture
Живыми в этой форме мы рискуем.
Together in the great unknown
Вместе в Великой неизвестности.
Stronger than ever
Сильнее, чем когда-либо.
Arrive at the center
Прибудем в центр.
Of the great unknown
О Великой неизвестности





Writer(s): Cameron Losch, Ronnie Canizaro, Joe Buras, David Darocha, Lee Mckinney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.