Paroles et traduction Born of Osiris - Threat Of Your Presence
In
this
light
transposed
and
out
of
sync
В
этом
свете
все
изменилось
и
вышло
из-под
контроля.
I
survived
but
it′s
getting
harder
for
me
to
leave
Я
выжил,
но
мне
становится
все
труднее
уходить.
If
only
for
a
second
you
could
see
Если
бы
только
на
секунду
ты
смог
увидеть
...
The
damages
and
recklessness
that
you've
perceived
Ущерб
и
безрассудство,
которые
ты
ощутил.
Unstable
minds
intersect
and
don′t
comply
Неустойчивые
умы
пересекаются
и
не
подчиняются.
A
secondary
motive
was
in
play
Второстепенный
мотив
был
в
игре.
Miscalculated
and
in
disarray
Просчитался
и
в
замешательстве.
Witness
the
threat
of
your
presence
Свидетель
угрозы
твоего
присутствия.
Outside
a
different
mind
Снаружи
другой
разум
Before
the
afterlife
До
загробной
жизни
I
was
aching
for
freedom
Я
жаждал
свободы.
I
was
feeding
my
demons
Я
кормила
своих
демонов.
Ripped
apart
by
chaos
- overturned
by
the
masses
Разорванный
хаосом,
опрокинутый
массами.
An
ominous
network
seeping
in
your
conscience
Зловещая
Сеть
просачивается
в
твою
совесть.
Into
a
digitized
lie
В
оцифрованную
ложь
The
more
it
advances
the
less
we're
alive
Чем
дальше
она
продвигается
тем
меньше
мы
живы
In
this
light
we
are
transposed
В
этом
свете
мы
перемещаемся.
Say
that
you
miss
me
- say
that
there's
hope
Скажи,
что
скучаешь
по
мне-скажи,
что
есть
надежда.
How
ever
uneasy
Как
всегда
непросто
I
filled
in
this
distance
Я
заполнил
это
расстояние.
Tell
me,
why?
Скажи
мне,
почему?
Outside
a
different
mind
Снаружи
другой
разум
Before
the
afterlife
До
загробной
жизни
I
was
aching
for
freedom
Я
жаждал
свободы.
I
was
feeding
my
demons
Я
кормила
своих
демонов.
In
this
light
we
are
transposed
В
этом
свете
мы
перемещаемся.
Say
that
you
miss
me
- say
that
there′s
hope
Скажи,
что
скучаешь
по
мне-скажи,
что
есть
надежда.
How
ever
uneasy
Как
всегда
непросто
I
filled
in
this
distance
Я
заполнил
это
расстояние.
Tell
me,
why?
Скажи
мне,
почему?
Witness
the
threat
of
your
presence
Свидетель
угрозы
твоего
присутствия.
If
only
for
a
second
you
could
see
Если
бы
только
на
секунду
ты
смог
увидеть
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Losch, Joe Buras, Lee Mckinney, Nick Rossi, Ronnie Canizaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.