Davor Borno - Nek' Mi Tužne Pjesme Sviraju - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davor Borno - Nek' Mi Tužne Pjesme Sviraju




Opet tiho sviraš na klaviru
Ты снова тихо играешь на пианино
Pjesmu neku stariju od Nas
Песня старше нас
A guste magle ruše mostove
И густые туманы разрушают мосты
Zašto, srećo, dalje moram sam?
Почему, дорогая, я должен идти дальше один?
Tvoje Srce moje nije pitalo
Твое сердце мое не спрашивало
Što bi dalo da je ostalo
Что бы он дал, если бы он остался
K'o da ga nikad' nimalo nije voljelo
Как будто его никогда не любили
Smijeh u suze u tren pretvorilo
Смех превратился в слезы в мгновение ока
Ma Bože nek' mi noćas samo tužne pjesme sviraju
О Боже, пусть сегодня только грустные песни играют
Kad' nema tvojih usana, a moje gladuju
Когда нет твоих уст, а мои голодают
Ma, Bože nek' mi noćas samo tužne pjesme pjevaju
О, Боже, пусть сегодня поют только грустные песни
Ma, pusti neka tvoje grijehe drugi plaćaju
О, пусть твои грехи другие платят
Tvoje Srce moje nije pitalo
Твое сердце мое не спрашивало
Što bi dalo da je ostalo
Что бы он дал, если бы он остался
K'o da ga nikad' nimalo nije voljelo
Как будто его никогда не любили
Smijeh u suze u tren pretvorilo
Смех превратился в слезы в мгновение ока
Ma, Bože nek' mi noćas samo tužne pjesme sviraju
О, Боже, пусть сегодня только грустные песни играют
Kad' nema tvojih usana, a moje gladuju
Когда нет твоих уст, а мои голодают
Ma, Bože nek' mi noćas samo tužne pjesme pjevaju
О, Боже, пусть сегодня поют только грустные песни
Ma, pusti me nek' tvoje grijehe drugi plaćaju
О, позволь мне, чтобы твои грехи платили другие
Ma, Bože nek' mi noćas samo tužne pjesme sviraju
О, Боже, пусть сегодня только грустные песни играют
Kad' nema tvojih usana, a moje gladuju
Когда нет твоих уст, а мои голодают
Ma, Bože nek' mi noćas samo tužne pjesme pjevaju
О, Боже, пусть сегодня поют только грустные песни
Ma, pusti me nek' tvoje grijehe drugi plaćaju
О, позволь мне, чтобы твои грехи платили другие
Ma, pusti me nek' tvoje grijehe drugi plaćaju...
Позволь мне, чтобы твои грехи были оплачены другими...





Writer(s): Davor Borno, Branko Knezevic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.