Davor Borno - Prolazi Duga Godina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davor Borno - Prolazi Duga Godina




Prolazi Duga Godina
Проходит долгий год
Oh-oh-oh
О-о-о
Dok nebom plove bijeli oblaci
Пока по небу плывут белые облака
K'o moje drage koraci
Как шаги моей любимой
U mojim venama led ne otapa
В моих венах лед не тает
Moja je tuga olovna
Моя печаль свинцовая
Ponekad sanjam da si kraj mene
Иногда мне снится, что ты рядом
I u snu ljubim jastuke
И во сне я целую подушки
Al' jutrom samo kao pokora
Но утром, как наказание,
Tuga mi je prijateljica
Печаль моя подруга
Prolazi duga godina bez tebe
Проходит долгий год без тебя
K'o teška kazna od Boga
Как тяжкая кара от Бога
I neće izbrisati san, ni vrijeme
И не сотрет ни сон, ни время
Tu kletvu s tvojih usana
То проклятье с твоих губ
Kad dođu zime, hladne, ledene
Когда приходят зимы, холодные, ледяные
U srcu krenu lavine
В сердце сходят лавины
Jer da si samo mene voljela
Ведь если бы ты только меня любила,
Ti bi meni sve oprostila
Ты бы мне всё простила
Prolazi duga godina bez tebe
Проходит долгий год без тебя
K'o teška kazna od Boga
Как тяжкая кара от Бога
I neće izbrisati san, ni vrijeme
И не сотрет ни сон, ни время
Tu kletvu s tvojih usana
То проклятье с твоих губ
Prolazi duga godina bez tebe
Проходит долгий год без тебя
K'o teška kazna od Boga
Как тяжкая кара от Бога
I neće izbrisati san, ni vrijeme
И не сотрет ни сон, ни время
Tu kletvu s tvojih usana
То проклятье с твоих губ
(Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
(А-а-а-а, а-а-а-а)
Prolazi duga godina
Проходит долгий год
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о, о-о-о-о)
K'o teška kazna od Boga
Как тяжкая кара от Бога
Oh-oh-oh-oh, mmm
О-о-о-о, ммм
(Uh-uh-uh)
(У-у-у)





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Nikå a Bratoå, Boris Novkoviä†, Davor Borno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.