Paroles et traduction Boro feat. Artie 5ive & Andry The Hitmaker - Cadillac (feat. Artie 5ive)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadillac (feat. Artie 5ive)
Cadillac (feat. Artie 5ive)
Solo
Dio
lo
sa
Only
God
knows
Oh,
Andry
(brr)
Oh,
Andry
(brr)
E
siamo
in
quattro
su
una
Cadillac
(gang)
There's
four
of
us
in
a
Cadillac
(gang)
.45
fanno:
"Pam,
pam,
pam"
(pam,
pam,
pam,
pam)
.45s
go:
"Pam,
pam,
pam"
(pam,
pam,
pam,
pam)
Rockstar
come
Johnny
Cash
(bang,
bang)
Rockstar
like
Johnny
Cash
(bang,
bang)
Zero
chiacchiere,
no,
bla,
bla,
bla
(ISKIDO)
Zero
talk,
no,
blah,
blah,
blah
(ISKIDO)
Visionario,
ho
troppe
visioni,
yeah
Visionary,
I
have
too
many
visions,
yeah
Vado
contro
le
previsioni,
yeah
(ISKIDO)
I
go
against
the
predictions,
yeah
(ISKIDO)
Ho
una
chance
per
farli
fuori,
yeah
I
have
a
chance
to
take
them
out,
yeah
E
il
malloppo
nei
miei
pantaloni
(ISKIDO)
And
the
loot
in
my
pants
(ISKIDO)
Yeah,
siamo
in
quattro
su
una
Cadillac
Yeah,
there's
four
of
us
in
a
Cadillac
.45
fanno:
"Pam,
pam,
pam"
(pam,
pam)
.45s
go:
"Pam,
pam,
pam"
(pam,
pam)
Rockstar
come
Johnny
Cash
(yeah,
yeah)
Rockstar
like
Johnny
Cash
(yeah,
yeah)
Zero
chiacchiere,
no,
bla,
bla,
bla
(yeah,
yeah)
Zero
talk,
no,
blah,
blah,
blah
(yeah,
yeah)
Visionario,
ho
troppe
visioni,
yeah
(uh)
Visionary,
I
have
too
many
visions,
yeah
(uh)
Vado
contro
le
previsioni,
yeah
(pah,
pah)
I
go
against
the
predictions,
yeah
(pah,
pah)
Ho
una
chance
per
farli
fuori,
yeah
I
have
a
chance
to
take
them
out,
yeah
E
il
malloppo
nei
miei
pantaloni
And
the
loot
in
my
pants
La
strada
lascia
cicatrici
che
rimangono
The
street
leaves
scars
that
remain
Che
poi
non
si
rimarginano,
ah
That
then
don't
heal,
ah
Ricordo
che
mi
hai
detto:
"Stai
tranquilo"
I
remember
you
told
me:
"Stay
calm"
L'hai
portata
dietro
all'angolo
e
(ISKIDO)
pam,
pam,
pam
(gang,
gang)
You
took
her
around
the
corner
and
(ISKIDO)
pam,
pam,
pam
(gang,
gang)
Ma
hasta
la
muerte,
cabrón,
ho
una
taglia
sulla
mia
cabeza
(gang,
gang)
But
until
death,
cabrón,
I
have
a
bounty
on
my
head
(gang,
gang)
Siamo
lеggende
coi
bro,
siamo
Gucci
dai
piedi
alla
tеsta
We
are
legends
with
the
bros,
we
are
Gucci
from
head
to
toe
E
siamo
in
quattro
su
una
Cadillac
(yeah)
And
there's
four
of
us
in
a
Cadillac
(yeah)
Che
facevamo
pratica,
ma
in
pratica
(yeah)
We
were
practicing,
but
in
practice
(yeah)
In
strada,
giuro,
ho
fatto
algebra,
affrontato
ogni
tematica
On
the
street,
I
swear,
I
did
algebra,
faced
every
issue
Ora
muovo
'sto
dinero
mentre
lei
muove
'sta
natica
(poh,
poh)
Now
I
move
this
dinero
while
she
moves
that
ass
(poh,
poh)
Yeah,
siamo
in
quattro
su
una
Cadillac
Yeah,
there's
four
of
us
in
a
Cadillac
.45
fanno:
"Pam,
pam,
pam"
(pam,
pam)
.45s
go:
"Pam,
pam,
pam"
(pam,
pam)
Rockstar
come
Johnny
Cash
(yeah,
yeah)
Rockstar
like
Johnny
Cash
(yeah,
yeah)
Zero
chiacchiere,
no,
bla,
bla,
bla
(yeah,
yeah)
Zero
talk,
no,
blah,
blah,
blah
(yeah,
yeah)
Visionario,
ho
troppe
visioni,
yeah
(uh)
Visionary,
I
have
too
many
visions,
yeah
(uh)
Vado
contro
le
previsioni,
yeah
(pah,
pah)
I
go
against
the
predictions,
yeah
(pah,
pah)
Ho
una
chance
per
farli
fuori,
yeah
I
have
a
chance
to
take
them
out,
yeah
E
il
malloppo
nei
miei
pantaloni
And
the
loot
in
my
pants
Fumo
zaza,
sono
in
aria,
lei
balla,
Santa
Madonna
I
smoke
zaza,
I'm
high,
she
dances,
Holy
Madonna
Che
lacrima,
Lamborghini
veloce
What
a
tear,
fast
Lamborghini
Vai
a
ballare
con
le
amiche,
poi
mi
blocchi
le
storie
You
go
dancing
with
your
friends,
then
you
block
my
stories
Sei
complicata,
mi
racconti
le
bugie
e
le
menzogne
You're
complicated,
you
tell
me
lies
and
falsehoods
Ma
come
fai?
Complicata,
questa
vita
è
puttana
How
do
you
do
it?
Complicated,
this
life
is
a
bitch
E
Boro
versa
la
tequila
sopra
una
puttana
And
Boro
pours
tequila
on
a
bitch
Artie
gangster
come
2Pac,
in
quattro
su
una
Cadillac
Artie
gangster
like
2Pac,
four
of
us
in
a
Cadillac
Sai
come
finirà,
proprio
male
You
know
how
it
will
end,
really
bad
Pistole
puntate
in
una
banca,
denaro
frusciante
Guns
pointed
in
a
bank,
rustling
money
Mi
piace
toccare
i
soldi
e
spenderli
coi
miei
soci
I
like
to
touch
money
and
spend
it
with
my
partners
Questi
fanno
solo
gossip,
solamente
gossip
These
guys
only
gossip,
just
gossip
Spengo
il
cellulare
perché
(ah-ah)
I
turn
off
my
phone
because
(ah-ah)
Yeah,
siamo
in
quattro
su
una
Cadillac
Yeah,
there's
four
of
us
in
a
Cadillac
.45
fanno:
"Pam,
pam,
pam"
(pam,
pam)
.45s
go:
"Pam,
pam,
pam"
(pam,
pam)
Rockstar
come
Johnny
Cash
(yeah,
yeah)
Rockstar
like
Johnny
Cash
(yeah,
yeah)
Zero
chiacchiere,
no,
bla,
bla,
bla
(yeah,
yeah)
Zero
talk,
no,
blah,
blah,
blah
(yeah,
yeah)
Visionario,
ho
troppe
visioni,
yeah
(uh)
Visionary,
I
have
too
many
visions,
yeah
(uh)
Vado
contro
le
previsioni,
yeah
(pah,
pah)
I
go
against
the
predictions,
yeah
(pah,
pah)
Ho
una
chance
per
farli
fuori,
yeah
I
have
a
chance
to
take
them
out,
yeah
E
il
malloppo
nei
miei
pantaloni
And
the
loot
in
my
pants
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.