Paroles et traduction Boro - Nena 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
nena,
ehi,
ehi,
ehi
(Iskido
Gang)
Hey
baby,
hey,
hey,
hey
(Iskido
Gang)
Hola
nena
(Iskido
Gang)
Hey
baby
(Iskido
Gang)
Hola
nena
(Iskido
Gang)
Hey
baby
(Iskido
Gang)
Hola
nena
(Iskido
Gang,
Gang,
Gang)
Hey
baby
(Iskido
Gang,
Gang,
Gang)
Hola
nena,
vorrei
dirti
che
fai
stasera?
Hey
baby,
I'd
like
to
ask
you,
what
are
you
doing
tonight?
Hola
chica,
sei
pronta
per
me,
per
questa
vita?
Hey
girl,
are
you
ready
for
me,
for
this
life?
Hola
nena,
vorrei
dirti
che
fai
stasera?
Hey
baby,
I'd
like
to
ask
you,
what
are
you
doing
tonight?
Hola
chica,
sei
pronta
per
me,
per
questa
vita?
Hey
girl,
are
you
ready
for
me,
for
this
life?
Scalando
la
vetta
(yeah),
intravedo
la
cima
(yeah)
Climbing
the
peak
(yeah),
I
glimpse
the
summit
(yeah)
Non
ho
mai
avuto
fretta
(no),
ma
fame
già
da
prima
(ahah)
I've
never
been
in
a
hurry
(no),
but
hungry
since
the
beginning
(ahah)
Tu
non
sei
più
la
stessa
perciò
non
mi
sei
vicina
You're
not
the
same
anymore,
so
you're
not
close
to
me
Hai
lasciato
un
re
senza
la
sua
regina
(rrah)
You
left
a
king
without
his
queen
(rrah)
Un
bag
senza
la
sua
widow
(yeah)
A
bag
without
its
widow
(yeah)
Un
match
senza
una
partita
(yeah)
A
match
without
a
game
(yeah)
Un
brеak
come
in
Prison
Break,
in
gabbia
come
in
quеsta
vita
A
break
like
in
Prison
Break,
caged
like
in
this
life
Non
ne
puedo
ma
son
meno
I
can't
do
it
but
I'm
less
Non
sono
certo
il
tipo
caccia
il
sereno
scalzo,
fra',
rincorre
il
treno
I'm
certainly
not
the
type
to
chase
the
serene
barefoot,
bro,
chasing
the
train
Con
questi
ragazzi
giga
non
ci
faccio
a
gara
With
these
giga
guys
I
can't
compete
Ho
una
parte
sì,
cattiva,
che
per
te
si
spara
I
have
a
bad
side,
yes,
that
will
shoot
for
you
No,
non
fare
la
bandita
che
a
casa
mi
chiama
No,
don't
play
the
bandit
who
calls
me
at
home
La
tua
amica
mezza
figa,
sì,
e
mezza
slava
Your
half-hot
friend,
yeah,
and
half
Slavic
Avevo
un
cuore,
ora
non
più
I
had
a
heart,
now
no
more
Amo
solo
il
denaro
e
l'hai
voluto
tu
I
only
love
money
and
you
wanted
it
Ballo
sotto
'sta
pioggia
immaginando
un
blues
I
dance
in
this
rain
imagining
a
blues
Per
questo
se
mi
chiami
mo'
ti
metto
giù
That's
why
if
you
call
me
now
I'll
hang
up
Hola
nena,
vorrei
dirti
che
fai
stasera?
Hey
baby,
I'd
like
to
ask
you,
what
are
you
doing
tonight?
Hola
chica,
sei
pronta
per
me,
per
questa
vita?
Hey
girl,
are
you
ready
for
me,
for
this
life?
Hola
nena,
vorrei
dirti
che
fai
stasera?
(Yeah,
yeah,
yeah)
Hey
baby,
I'd
like
to
ask
you,
what
are
you
doing
tonight?
(Yeah,
yeah,
yeah)
Hola
chica,
sei
pronta
per
me,
per
questa
vita?
Hey
girl,
are
you
ready
for
me,
for
this
life?
Hola
nena,
non
so
più
come
ti
chiami
Hey
baby,
I
don't
even
know
your
name
anymore
Tipo
quando
torno
tutto
fatto
e
non
trovo
le
chiavi
Like
when
I
come
back
all
messed
up
and
can't
find
my
keys
Hola
chica,
dime
come
te
pasa
Hey
girl,
tell
me
how
you're
doing
So
che
sul
cuore
c'hai
i
tagli,
però
ovunque
todo
pasa
I
know
you
have
cuts
on
your
heart,
but
everywhere
todo
pasa
Hola
nena,
ora
io
non
riesco
manco
più
a
parlar
di
te
Hey
baby,
now
I
can't
even
talk
about
you
anymore
Hola
nena,
vorrei
dirti
che
fai
stasera?
Hey
baby,
I'd
like
to
ask
you,
what
are
you
doing
tonight?
Hola
chica,
sei
pronta
per
me,
per
questa
vita?
Hey
girl,
are
you
ready
for
me,
for
this
life?
Hola
nena,
vorrei
dirti
che
fai
stasera?
Hey
baby,
I'd
like
to
ask
you,
what
are
you
doing
tonight?
Hola
chica,
sei
pronta
per
me,
per
questa
vita?
Hey
girl,
are
you
ready
for
me,
for
this
life?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Moroni, Federico Orecchia, Emanuele Palumbo
Album
Nena 2
date de sortie
16-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.