Boro Boro feat. Mago del Blocco - Ho visto di tutto (feat. Mago del Blocco) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boro Boro feat. Mago del Blocco - Ho visto di tutto (feat. Mago del Blocco)




Ho visto di tutto (feat. Mago del Blocco)
Я видел всё (feat. Mago del Blocco)
Yeah
Да
Yeah yeah, yeah ah
Да, да, да, а
Se se
Если, если
Il mago del blocco
Маг квартала
Yessai
Да, я
Io ho visto di tutto
Я видел всё
Di questo e di quello
И то, и это
Finire il mio film
Конец моего фильма
Proprio sul più bello
Прямо на самом интересном месте
Io ho visto di tutto
Я видел всё
Di questo e di quello
И то, и это
Infami chiamarmi fratello
Подлецы называют меня братом
Ti sento appena, resti in attesa che ora si cena
Еле слышу тебя, ждёшь, когда поужинаем
Scusa l′attesa, ma che è sta pretesa? Ma a me non mi frega
Извини за ожидание, но что за претензии? Мне всё равно
Bla bla, chiacchieroni parlan come in parlamento dietro la mia nuca
Бла-бла-бла, болтуны трещат, как в парламенте, за моей спиной
Fa-fa-fannulloni, coi fra' intesa a cento pallonetto, resta a terra puta
Бездельники, с братвой на сто процентов, мяч в сетку, валяйся на земле, шлюха
Passano i broda e mi fanno un fischio
Проезжают братаны и свистят мне
Passa ′sta troia e le faccio un fischio
Проходит эта сучка, и я ей свищу
Passami cognac che me ne infischio
Передай коньяк, мне плевать
Fisso il rischio fisso, me la passo liscio
Вижу риск, вижу, всё гладко у меня
Salto sui binari da una parte all'altra
Прыгаю по рельсам туда-сюда
Un giorno diavolo, no angelo, la stessa faccia
В один день дьявол, а не ангел, то же лицо
Vivo quattro vite, una frate' assieme all′altra
Живу четыре жизни, брат, одну за другой
E questo non so quanto bene faccia
И не знаю, насколько это хорошо
In parte invidio i miei genitori
Отчасти завидую своим родителям
Infatti schivo generazioni
Поэтому избегаю поколений
Difatti grido dentro a ′sti video
Поэтому кричу в этих видео
Sperando che qualcosa di fuori migliori
Надеясь, что что-то снаружи улучшится
Sorry, have a lighter?
Извини, есть зажигалка?
Di sogni ne ho a palate
У меня куча мечтаний
Io scrivo quei fantasmi
Я пишу о призраках
Fra' mica col ghostwriter
Брат, а не с ghostwriter'ом
Questi parlano gonfiati del niente
Эти напыщенно говорят ни о чём
Sono palloncini, io li scoppio, è divertente
Они как воздушные шарики, я их лопаю, это забавно
Ho visto di tutto, sia il top che rovina
Я видел всё, и вершины, и падения
Sia loft che cantina, sia uana che ina
И лофты, и подвалы, и одну, и другую
Di certo un film finisce, ma il cinema continua
Конечно, фильм заканчивается, но кино продолжается
Io ho visto di tutto
Я видел всё
Di questo e di quello
И то, и это
Finire il mio film
Конец моего фильма
Proprio sul più bello
Прямо на самом интересном месте
Io ho visto di tutto
Я видел всё
Di questo e di quello
И то, и это
Infami chiamarmi fratello
Подлецы называют меня братом
Yeah yeah
Да, да
Chiamarmi fratello
Называют меня братом
Finire il mio film
Конец моего фильма
Proprio sul più bello
Прямо на самом интересном месте
Io ho visto di tutto
Я видел всё
Di questo e di quello
И то, и это
E ti giuro fratè, non volevo vederlo
И клянусь, брат, я не хотел этого видеть
Yeah
Да
Non volevo vederlo
Не хотел этого видеть
Yeah, yeah
Да, да
Non volevo vederlo
Не хотел этого видеть





Writer(s): Gabriele Mengarelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.