Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Нови
оправдания:
дрън-дрън
New
excuses:
clang-clang
Крилата
ми
от
восък,
sunburn
My
wings
are
made
of
wax,
sunburn
К'вото
си
надробя,
сърбам
I
reap
what
I
sow
Ако
ся
си
тръгна,
дали
ще
се
обърна
If
I
leave
now,
will
I
turn
around
Аз
съм
младо
мойче,
дрехи
old
money
I'm
a
young
buck,
old
money
clothes
Пазя
стойността
си,
алтъни
I
keep
my
value,
gold
coins
Не
съм
заек,
не
съм
bad
bunny
I'm
not
a
rabbit,
I'm
not
a
bad
bunny
Ма
кат'
пусна
песен
викат
"mn
duni"
But
when
I
drop
a
track
they
say
"so
fire"
Ако
са
празни
хора,
ня'а
дода
If
they're
empty
people,
I
won't
come
Заявявам
твърдо
като
"Я
па
тоа"
I
declare
firmly
like
"Well,
well"
Ела
за
малко
или
малко
гола
Come
over
for
a
little
while,
or
a
little
naked,
girl
Не
съм
аз,
говори
алкохола
It's
not
me,
it's
the
alcohol
talking
Аз
съм
старомоден,
два
пола
I'm
old-fashioned,
two
genders
Спах
на
дивана,
бях
на
два
стола
Slept
on
the
couch,
was
on
two
chairs
Слушах
A$AP
ROCKY,
станах
Балбоа
Listened
to
A$AP
ROCKY,
became
Balboa
Затова
под
анцуга
съм
с
Ralph
Lauren
That's
why
I'm
wearing
Ralph
Lauren
under
my
tracksuit
Пълен
съм
с
резерви
като
два
отбора
I'm
full
of
reserves
like
two
teams
Ако
целта
в
живота
ти
е
Aventador-a
If
your
goal
in
life
is
an
Aventador
Мойче,
т'ва
е
греда,
но
не
е
упора
Girl,
that's
a
beam,
but
it's
not
a
support
Не
е
семейство,
не
е
къща,
не
е
двора
It's
not
family,
it's
not
a
house,
it's
not
a
yard
Нови
оправдания:
дрън-дрън
New
excuses:
clang-clang
Крилата
ми
от
восък,
sunburn
My
wings
are
made
of
wax,
sunburn
К'вото
си
надробя,
сърбам
I
reap
what
I
sow
Ако
ся
си
тръгна,
дали
ще
се
обърна
If
I
leave
now,
will
I
turn
around
Много
ги
мисля
кат'
Bobby
Fischer
I
think
a
lot
like
Bobby
Fischer
Имам
dad
bod,
нямам
daddy
issues
I
have
a
dad
bod,
I
don't
have
daddy
issues
Удрям
Jackpot,
удрям
и
коляното
I
hit
the
Jackpot,
I
also
hit
my
knee
Главата
ми
пуши
като
във
голямото
My
head's
smoking
like
in
the
big
one
Мойта
религия
е
да
вярвам
във
себе
си
My
religion
is
to
believe
in
myself
Отидох
във
Франция
и
казах
им
"Не,
мерси"
I
went
to
France
and
said
"No,
thank
you"
Няколко
татуса,
т'ва
са
ми
белези
A
few
tattoos,
these
are
my
scars
Вдигам
си
градуса,
ма
не
по
Целзий
I'm
raising
my
degrees,
but
not
Celsius
Като
каруцар,
думата
ми
е
за-кон
Like
a
carter,
my
word
is
law
Не
правя
музика
за
фон
I
don't
make
background
music
Не
правя
музика
за
Фончо
I
don't
make
music
for
Foncho
Продавам
музата
в
найлон
I
sell
the
muse
in
nylon
Щот
от
9 до
5 ми
е
смешно
Because
9 to
5 is
funny
to
me
Тука
сме
да
напрайм
нещо
We're
here
to
do
something
За
което
горим
денонощно
For
which
we
burn
day
and
night
Ний
сме
просто
смъртни
със
желание
We
are
just
mortals
with
a
desire
Да
оставим
нещо
вечно
едва
ли
не
To
leave
something
eternal,
almost
Не
сме
измислили
любовта
ние
We
didn't
invent
love
Не
сме
измислили
нито
смъртта
ние
We
didn't
invent
death
either
Всичко
т'ва
е
ЕХО
(всичко
т'ва
е
ехо)
All
this
is
ECHO
(all
this
is
echo)
Чувам
само
ЕХО
(ехо,
чувам
само)
I
only
hear
ECHO
(echo,
I
only
hear)
През
вековете
ЕХО
(всичко
т'ва
е
ехо)
Through
the
ages
ECHO
(all
this
is
echo)
Чувам
само
ЕХО
(ехо,
ехо,
ехо)
I
only
hear
ECHO
(echo,
echo,
echo)
Нови
оправдания:
дрън-дрън
New
excuses:
clang-clang
Крилата
ми
от
восък,
sunburn
My
wings
are
made
of
wax,
sunburn
К'вото
си
надробя,
сърбам
I
reap
what
I
sow
Ако
ся
си
тръгна,
дали
ще
се
обърна
If
I
leave
now,
will
I
turn
around
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boro Purvi, Konstantin Beshkov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.