Bosco feat. Eskorzo - Telar Sónico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bosco feat. Eskorzo - Telar Sónico




Telar Sónico
Sonic Loom
La nueva conciencia cósmica,
New cosmic consciousness,
La nueva conciencia mística.
New mystical consciousness.
La nueva conciencia cósmica,
New cosmic consciousness,
La nueva conciencia mística.
New mystical consciousness.
Pipiró, pipiró.
Pipiró, pipiró.
Pulsión del tiempo, vibra el tejido cósmico
The flow of time vibrates the cosmic fabric
Resplandeciendo la nueva conciencia mística,
Illuminating new, mystical consciousness,
La nueva conciencia mística.
New mystical consciousness.
De vuelta a casa, a la raíz enérgica.
Return home, to the roots of energy.
Corriente y mente al compás de un abrazo alquímico.
Current and mind synchronize in the rhythm of an alchemic embrace.
Compás de un abrazo alquímico.
The rhythm of an alchemic embrace.
Compás de un abrazo alquímico.
The rhythm of an alchemic embrace.
Pipiró, pipiró (un latido en el camino).
Pipiró, pipiró (a heartbeat on the path).
Pipiró, pipiró (se mece tu ser al son).
Pipiró, pipiró (your being sways to the sound).
Pipiró, pipiró (todo vibra, todo vida).
Pipiró, pipiró (everything vibrates, everything life).
Pipiró, pipiró.
Pipiró, pipiró.
Sónico, sónico telar (se hace al caminar).
Sonic, sonic loom (created as you walk).
On the way, on the way we are (in a sonic loom).
On the way, on the way we are (in a sonic loom).
Sónico, sónico telar (se hace al caminar).
Sonic, sonic loom (created as you walk).
On the way, on the way we are (in a sonic loom).
On the way, on the way we are (in a sonic loom).
Torsión del tiempo, en ti la serpiente cósmica
Time warps within you, the cosmic serpent
Restableciendo la antigua sustancia mítica,
Rebuilding the ancient mythical substance,
La nueva conciencia cósmica.
New cosmic consciousness.
De vuelta a casa, a la matriz ecléctica.
Return home, to the eclectic matrix.
Corriente y mente al compás de un abrazo alquímico.
Current and mind synchronize in the rhythm of an alchemic embrace.
Compás de un abrazo alquímico.
The rhythm of an alchemic embrace.
Compás de un abrazo alquímico.
The rhythm of an alchemic embrace.
(Todo vibra, todo vida)
(Everything vibrates, everything life)
(Se mece tu ser al son)
(Your being sways to the sound)
(Un latido en el camino)
(A heartbeat on the path)
(Yo soy el sueño, el soñador)
(I am the dream, the dreamer)
Pipiró, pipiró (al compás de dios)
Pipiró, pipiró (to the rhythm of God)
Pipiró, pipiró (al nacer el sol)
Pipiró, pipiró (at sunrise)
Pipiró, pipiró (tejido santo, el camino santo)
Pipiró, pipiró (sacred weave, sacred path)
Pipiró, pipiró.
Pipiró, pipiró.
On the way, on the way we are.
On the way, on the way we are.
We are
We are
(Sana hermano, sana a tu hermana)
(Heal brother, heal your sister)
San sanaré, san sanará.
I will heal, I will heal you.
(Sana hermano, sana a tu hermana)
(Heal brother, heal your sister)
San sanaré, san sanará la humanidad.
I will heal, I will heal humanity.
(Sana hermano, sana a tu hermana)
(Heal brother, heal your sister)
San sanaré, san sanará.
I will heal, I will heal you.
(Sana hermano, sana a tu hermana)
(Heal brother, heal your sister)
San sanaré, san sanará la humanidad.
I will heal, I will heal humanity.
La nueva conciencia mística,
New mystical consciousness,
La nueva conciencia cósmica.
New cosmic consciousness.
La nueva conciencia mística,
New mystical consciousness,
La nueva conciencia cósmica.
New cosmic consciousness.
La nueva conciencia mística,
New mystical consciousness,
La nueva conciencia cósmica.
New cosmic consciousness.
La nueva conciencia crística,
New Christ consciousness,
La nueva conciencia cuántica.
New quantum consciousness.
(Soy el telar, soy el tejedor).
(I am the loom, I am the weaver).
(Yo soy el sueño, soy el soñador).
(I am the dream, I am the dreamer).





Writer(s): David Moretti, Gonzalo Navarro, Jesus Fernandez, Jose Perello, Juande Mestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.