Paroles et traduction Bosh - Solitaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
s'attache,
on
s'arrache,
on
s'détache,
l'amour
est
souvent
le
sentiment
qu'arrive
avant
la
peine
Мы
привязываемся,
отрываемся,
отрываемся
друг
от
друга,
любовь
часто
бывает
тем
чувством,
которое
возникает
перед
болью
J'suis
tombé
amoureux
une
fois,
j'lui
ai
donné
deux
marmots
d'une
valeur
qui
reste
inestimable
Однажды
я
влюбился
и
подарил
ей
двух
сурок,
которые
остаются
бесценными
C'est
vrai,
j'ai
souvent
déconné,
aujourd'hui,
on
est
séparé
Правда,
я
часто
баловался,
сегодня
мы
расстались.
C'est
vrai,
j'ai
souvent
déconné,
j'arrivais
pas
à
voir
plus
loin
qu'le
bout
d'mon
nez
Правда,
я
часто
баловался,
я
не
мог
видеть
дальше
кончика
своего
носа.
Je
sais
pas
combien
d'fois
j'ai
fauté
mais
je
sais
qu'elle
m'a
tout
pardonné
Я
не
знаю,
сколько
раз
я
ошибался,
но
я
знаю,
что
она
простила
мне
все.
J'l'ai
souvent
fait
pleurer
(j'l'ai
souvent
fait
pleurer),
j'm'y
suis
habitué
Я
часто
заставлял
его
плакать
(я
часто
заставлял
его
плакать),
я
привык
к
этому
J'me
sentais
même
plus
gêné
et
le
pire,
c'est
que
j'recommençais
Я
чувствовал
себя
еще
более
смущенным,
и
хуже
всего
было
то,
что
я
начал
все
сначала
J'veux
plus
connaitre
l'amour
(plus
connaitre
l'amour),
mon
cœur
est
sous
scellé
Я
хочу
больше
знать
любовь
(больше
знать
любовь),
мое
сердце
запечатано
J'ai
vu
une
étoile
filante
passée
et
j'ai
fait
un
vœu
(j'ai
fait
un
vœu)
Я
видел
прошлую
падающую
звезду
и
загадал
желание
(я
загадал
желание)
J'veux
qu'mes
gosses
ne
manquent
de
rien
et
qu'ils
soient
jamais
malheureux
(jamais
malheureux)
Я
хочу,
чтобы
мои
дети
ни
в
чем
не
нуждались
и
чтобы
они
никогда
не
были
несчастными
(никогда
не
были
несчастными)
J'vais
attraper
Cupidon
et
j'vais
lui
crever
les
yeux
(crever
les
yeux)
Я
поймаю
Купидона
и
выколю
ему
глаза
(выколю
глаза)
J'suis
un
loup
solitaire,
maintenant,
y
a
qu'le
biff
qui
m'rend
heureux
Теперь
я
одинокий
волк,
и
только
Бифф
делает
меня
счастливым
J'ai
vu
une
étoile
filante
passée
et
j'ai
fait
un
vœu
(j'ai
fait
un
vœu)
Я
видел
прошлую
падающую
звезду
и
загадал
желание
(я
загадал
желание)
J'veux
qu'mes
gosses
ne
manquent
de
rien
et
qu'ils
soient
jamais
malheureux
(jamais
malheureux)
Я
хочу,
чтобы
мои
дети
ни
в
чем
не
нуждались
и
чтобы
они
никогда
не
были
несчастными
(никогда
не
были
несчастными)
J'vais
attraper
Cupidon
et
j'vais
lui
crever
les
yeux
(crever
les
yeux)
Я
поймаю
Купидона
и
выколю
ему
глаза
(выколю
глаза)
J'suis
un
loup
solitaire,
maintenant,
y
a
qu'le
biff
qui
m'rend
heureux
Теперь
я
одинокий
волк,
и
только
Бифф
делает
меня
счастливым
Oh-oh,
hey-hey
О-о-о,
эй-эй
Aujourd'hui,
j'vois
passer
que
des
folles
Сегодня
я
вижу,
что
происходит
что-то
безумное
Elles
pensent
pouvoir
rentrer
dans
mon
cœur,
c'est
des
connes
Они
думают,
что
могут
проникнуть
в
мое
сердце,
они
просто
придурки.
C'est
vrai
qu'elles
sont
bonnes
mais
elles
sont
trop
souvent
envoyées
par
le
Diable
Это
правда,
что
они
хороши,
но
их
слишком
часто
посылает
Дьявол
Il
est
redoutable,
il
sait
qu'les
gros
culs
et
l'argent
m'rendent
démoniaque
Он
страшный,
он
знает,
что
большие
задницы
и
деньги
делают
меня
демоническим.
J'me
confie
très
peu,
j'me
suis
vidé
les
couilles,
j'ai
pas
vidé
mon
sac
(eh-eh-eh)
Я
очень
мало
доверяю
себе,
я
опустошил
свои
яйца,
я
не
опустошил
свою
сумку
(э-э-э)
J'dors
pas
assez,
j'me
reposerai
quand
mon
heure
sera
passée
Я
мало
сплю,
я
отдохну,
когда
мое
время
пройдет.
Tous
les
jours,
j'pars
à
la
guerre
pour
le
blé
mais
le
problème,
c'est
qu'y'en
aura
jamais
assez
Каждый
день
я
отправляюсь
на
войну
за
пшеницу,
но
проблема
в
том,
что
их
никогда
не
будет
достаточно
Tous
les
jours,
j'me
dis
que
j'peux
plus
m'attacher,
j'me
dis
aussi
qu'le
passé,
j'peux
pas
l'effacer
Каждый
день
я
говорю
себе,
что
больше
не
могу
привязываться,
я
также
говорю
себе,
что
прошлое
я
не
могу
стереть.
J'suis
plus
un
petit,
j'ai
26
piges
et
j'ai
2 fils,
j'crois
qu'j'en
ai
dit
assez
Я
уже
не
маленький,
у
меня
26
сыновей
и
2 сына,
я
думаю,
что
сказал
достаточно
J'ai
vu
une
étoile
filante
passée
et
j'ai
fait
un
vœu
(j'ai
fait
un
vœu)
Я
видел
прошлую
падающую
звезду
и
загадал
желание
(я
загадал
желание)
J'veux
qu'mes
gosses
ne
manquent
de
rien
et
qu'ils
soient
jamais
malheureux
(jamais
malheureux)
Я
хочу,
чтобы
мои
дети
ни
в
чем
не
нуждались
и
чтобы
они
никогда
не
были
несчастными
(никогда
не
были
несчастными)
J'vais
attraper
Cupidon
et
j'vais
lui
crever
les
yeux
(crever
les
yeux)
Я
поймаю
Купидона
и
выколю
ему
глаза
(выколю
глаза)
J'suis
un
loup
solitaire,
maintenant,
y
a
qu'le
biff
qui
m'rend
heureux
Теперь
я
одинокий
волк,
и
только
Бифф
делает
меня
счастливым
J'ai
vu
une
étoile
filante
passée
et
j'ai
fait
un
vœu
(j'ai
fait
un
vœu)
Я
видел
прошлую
падающую
звезду
и
загадал
желание
(я
загадал
желание)
J'veux
qu'mes
gosses
ne
manquent
de
rien
et
qu'ils
soient
jamais
malheureux
(jamais
malheureux)
Я
хочу,
чтобы
мои
дети
ни
в
чем
не
нуждались
и
чтобы
они
никогда
не
были
несчастными
(никогда
не
были
несчастными)
J'vais
attraper
Cupidon
et
j'vais
lui
crever
les
yeux
(crever
les
yeux)
Я
поймаю
Купидона
и
выколю
ему
глаза
(выколю
глаза)
J'suis
un
loup
solitaire,
maintenant,
y
a
qu'le
biff
qui
m'rend
heureux
Теперь
я
одинокий
волк,
и
только
Бифф
делает
меня
счастливым
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
О-Нан-НАН-НАН-НАН-НАН-НАН
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
О-Нан-НАН-НАН-НАН-НАН-НАН
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
О-Нан-НАН-НАН-НАН-НАН-НАН
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
О-Нан-НАН-НАН-НАН-НАН-НАН
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
О-Нан-НАН-НАН-НАН-НАН-НАН
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
О-Нан-НАН-НАН-НАН-НАН-НАН
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
О-Нан-НАН-НАН-НАН-НАН-НАН
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
О-Нан-НАН-НАН-НАН-НАН-НАН
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mounir Maarouf, Blaise Batisse, N'gongo Sombi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.