Paroles et traduction Boslen - ASHES
People
say
I′m
hard
to
be
around
Люди
говорят,
что
со
мной
трудно
быть
рядом.
Lost
in
my
dreams
'cause
my
thoughts
ain′t
safe
Я
потерялся
в
своих
снах,
потому
что
мои
мысли
небезопасны.
I
told
her
that
I'm
high
right
now
(Too
high)
Я
сказал
ей,
что
сейчас
я
под
кайфом
(слишком
высоко).
Gloss
on
her
cheek
and
the
lips
like
snakes
Блеск
на
ее
щеке
и
губы,
как
змеи.
I
don't
think
that
I′ll
ever
come
down
(l
don′t
ever
come
down)
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
спущусь
(я
никогда
не
спущусь).
I've
been
up
for
weeks,
so
won′t
you
ride
with
me
Я
не
сплю
уже
несколько
недель,
так
почему
бы
тебе
не
прокатиться
со
мной?
We
smoke
till
the
music's
too
loud,
uh
Мы
курим
до
тех
пор,
пока
музыка
не
станет
слишком
громкой.
Tryna
catch
a
feeling,
that
I
can′t
replace
Пытаюсь
поймать
чувство,
которое
я
не
могу
заменить.
Like
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Как
о-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
You
got
what
you
need
У
тебя
есть
то,
что
тебе
нужно.
Your
eyes
have
told
the
story
Твои
глаза
рассказали
всю
историю.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Prayed
on
the
knees
Молился
на
коленях.
So
is
it
true
what
they
say
'bout
you?
Так
правда
ли
то,
что
они
говорят
о
тебе?
Wasted
youth
another
day
past
doom
Потраченная
впустую
молодость
еще
один
день
минувшей
гибели
I′ve
been
stuck
to
the
pain,
told
not
to
stay
Я
застрял
в
боли,
мне
сказали
не
оставаться.
We
never
run
away
so
forget
about
the
halos
Мы
никогда
не
убегаем,
так
что
забудь
о
нимбах.
I
put
'bout
30
on
her
name
Я
ставлю
около
30
на
ее
имя.
These
women
ain't
the
same
Эти
женщины
уже
не
те.
Big
city
up
in
flames
Большой
город
в
огне.
The
venom
from
the
snakes
Яд
от
змей.
You
never
trusted,
so
you
changed
Ты
никогда
не
доверяла,
поэтому
ты
изменилась.
I
guess
I′ll
take
the
blame
Думаю,
я
возьму
вину
на
себя.
She′s
calling
out
the
fame
Она
взывает
к
славе.
Don't
tell
them
that
you
let
go
Не
говори
им,
что
отпустил.
Told
her
that
I′m
high
right
now
Сказал
ей,
что
сейчас
я
под
кайфом.
I
don't
think
that
I′ll
ever
come
down
(l
don't
ever
come
down)
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
спущусь
(я
никогда
не
спущусь).
I′ve
been
up
for
weeks,
so
won't
you
ride
with
me
Я
не
сплю
уже
несколько
недель,
так
почему
бы
тебе
не
прокатиться
со
мной?
We
smoke
till
the
music's
too
loud,
uh
Мы
курим
до
тех
пор,
пока
музыка
не
станет
слишком
громкой.
Tryna
catch
a
feeling,
that
I
can′t
replace
Пытаюсь
поймать
чувство,
которое
я
не
могу
заменить.
Like
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Как
о-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
You
got
what
you
need
У
тебя
есть
то,
что
тебе
нужно.
Your
eyes
have
told
the
story
Твои
глаза
рассказали
всю
историю.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Prayed
on
the
knees
Молился
на
коленях.
But
no
one
asked
for
sorrys
Но
никто
не
просил
прощения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Junior Ocansey, Corben Nikk Bowen, Ozcan Sayin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.