Paroles et traduction Boss AC feat. Matay - Por Favor (Diz-me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Favor (Diz-me)
Please Tell Me (Tell Me)
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
Diz-me
onde
eu
falhei
Tell
me
where
I
went
wrong
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
Diz-me,
diz-me
Tell
me,
tell
me
Falamos,
gritamos,
choramos
We
talk,
we
scream,
we
cry
Passamos
o
tempo
sem
nos
entender
We
spend
time
without
understanding
each
other
Duvidamos,
lutamos
no
jogo
We
doubt,
we
fight
in
the
game
Que
vamos
com
certeza
ambos
perder
That
we
will
both
surely
lose
Tu
não
me
ouves
e
eu
não
te
escuto
You
don't
hear
me
and
I
don't
listen
to
you
Tu
não
me
escutas
e
eu
não
discuto
You
don't
listen
to
me
and
I
don't
argue
Refuto,
não
gosto
já
chega,
acabou
I
refuse,
I
don't
like
it
anymore,
it's
over
Passou
a
vibe
a
chama
apagou
The
flame
went
out
Diz-me
se
tu
também
pensas
assim
Tell
me
if
you
think
so
too
Diz-me
se
achas
que
é
o
nosso
fim
Tell
me
if
you
think
it's
the
end
of
us
A
cama
já
não
satisfaz,
parece
que
perdemos
gás
The
bed
doesn't
satisfy
anymore,
it
seems
like
we've
lost
our
spark
Parece
que
a
paixão
ficou
lá
para
trás
It
seems
like
the
passion
has
stayed
behind
Não
quero
que
fiques
nem
quero
que
vás
I
don't
want
you
to
stay
or
leave
Não
quero
que
fiques
nem
quero
que
vás,
quero
que
I
don't
want
you
to
stay
or
leave,
I
want
to
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
Diz-me
onde
eu
falhei
Tell
me
where
I
went
wrong
(Por
favor
diz-me
onde
eu
falhei)
(Please
tell
me
where
I
went
wrong)
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
Diz-me
que
eu
não
sei
Tell
me
that
I
don't
know
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
Diz-me
onde
eu
falhei
Tell
me
where
I
went
wrong
(Por
favor
diz-me
onde
eu
falhei)
(Please
tell
me
where
I
went
wrong)
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
(Por
favor
diz-me)
(Please
tell
me)
Quero
pôr-me
no
teu
lugar
I
want
to
put
myself
in
your
place
Só
para
ver
o
que
estás
a
ver
Just
to
see
what
you're
seeing
Decifrar
esse
teu
olhar
Decipher
that
look
in
your
eyes
Talvez
consiga
entender
Maybe
I
can
understand
Quem
sabe
assim
as
coisas
fiquem
bem
Maybe
then
things
will
be
okay
E
tudo
volte
ao
normal
And
everything
will
go
back
to
normal
Sermos
nós
outra
vez,
eu
e
tu
outra
vez
To
be
us
again,
you
and
me
again
Então
diz-me
por
favor
So
please
tell
me
Eu
ligo,
desligo,
eu
quero
e
não
quero
I
turn
it
on,
I
turn
it
off,
I
want
it
and
I
don't
Vou
mas
é
partir
o
telefone
I'm
going
to
break
the
phone
Magoa
saber
que
podia
ter
sido
It
hurts
to
know
that
it
could
have
been
Arrasas-me
como
um
ciclone
You
crush
me
like
a
cyclone
Acabas
comigo,
apetece
morrer
You
finish
me
off,
I
feel
like
dying
Acabas
comigo
o
que
foste
fazer
You
finish
me
off,
what
did
you
do
Por
mais
que
não
queira
eu
quero-te
ter
As
much
as
I
don't
want
to,
I
want
to
have
you
Tu
olhas
para
mim
e
eu
só
quero-te,
hey
You
look
at
me
and
I
just
want
you,
hey
As
coisas
são
simples
Things
are
simple
Parece
é
que
nós
é
que
as
complicamos
It
seems
like
we're
the
ones
who
complicate
them
As
coisas
são
claras
Things
are
clear
Ás
vezes
nós
é
que
não
as
aceitamos
Sometimes
we
just
don't
accept
them
Vamo-nos
arrepender,
depois
vai
ser
tarde
demais
We're
going
to
regret
it,
then
it
will
be
too
late
Um
dia
vamos
acordar
e
saber
One
day
we'll
wake
up
and
know
Que
nós
temos
pecados
iguais,
hey
That
we
have
the
same
sins,
hey
Liga
para
mim
eu
quero
ouvir
um
"olá"
Call
me,
I
want
to
hear
a
"hello"
Vale
a
pena
voltar
a
tentar
It's
worth
trying
again
Ou
deixamos
a
cena
ficar
como
está
Or
we
leave
things
as
they
are
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
Diz-me
onde
eu
falhei
Tell
me
where
I
went
wrong
(Por
favor
diz-me
onde
eu
falhei)
(Please
tell
me
where
I
went
wrong)
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
Diz-me
que
eu
não
sei
Tell
me
that
I
don't
know
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
Diz-me
onde
eu
falhei
Tell
me
where
I
went
wrong
(Por
favor
diz-me
onde
eu
falhei)
(Please
tell
me
where
I
went
wrong)
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
(Por
favor
diz-me)
(Please
tell
me)
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
(Quero
saber
onde
eu
errei)
(I
want
to
know
where
I
went
wrong)
(Por
favor
diz-me
onde
eu
falhei)
(Please
tell
me
where
I
went
wrong)
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
Diz-me
onde
eu
falhei
Tell
me
where
I
went
wrong
(Por
favor
diz-me
onde
eu
falhei)
(Please
tell
me
where
I
went
wrong)
Por
favor
diz-me
Please
tell
me
(Por
favor
diz-me)
(Please
tell
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ac Firmino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.