Paroles et traduction Boss AC feat. Shout - Tu És Mais Forte (Versão Banda)
Tu És Mais Forte (Versão Banda)
You Are Stronger (Band Version)
Oh,
I
think
i
did
it
again
Oh,
I
think
I
did
it
again
Quem
sabe
não
esquece
Those
who
know
don't
forget
É
como
andar
de
bicicleta
It's
like
riding
a
bicycle
Tu
és
mais
forte
e
sei
que
no
fim
vais
vencer
You
are
stronger
and
I
know
you
will
win
in
the
end
Sim,
acredita
num
novo
amanhecer
Yes,
believe
in
a
new
dawn
Não
tenhas
medo,
sai
à
rua
e
abraça
alguém
Don't
be
afraid,
go
out
and
hug
someone
E
vai
correr
bem,
tu
vais
ver
And
it
will
go
well,
you
will
see
Tu
mereces
muito
mais
You
deserve
much
more
És
forte,
abanas
mas
não
cais
You
are
strong,
you
shake
but
you
don't
fall
Mesmo
que
sintas
o
mundo
a
ruir
Even
if
you
feel
the
world
collapsing
Quando
as
nuvens
passarem
vais
ver
o
sol
a
sorrir
When
the
clouds
pass
you
will
see
the
sun
smiling
A
estrada
não
é
perfeita
The
road
is
not
perfect
Apenas
uma
vida,
aproveita
Just
one
life,
enjoy
it
Só
perdes
se
não
tentares
You
only
lose
if
you
don't
try
E
não
desistas
se
falhares
And
don't
give
up
if
you
fail
O
que
não
mata
engorda
What
doesn't
kill
makes
you
stronger
Torna
o
teu
sonho
real,
acorda
Make
your
dream
come
true,
wake
up
Limpa
as
lágrimas
e
luta
Wipe
away
your
tears
and
fight
Segue
o
teu
caminho
e
escuta
Follow
your
path
and
listen
A
voz
dentro
de
ti
The
voice
inside
you
As
respostas
que
procuras,
dentro
de
ti
The
answers
you
seek,
within
you
Acredita
em
ti
que
tu
és
Believe
in
yourself
that
you
are
Mais
forte
e
tens
o
mundo
a
teus
pés
Stronger
and
have
the
world
at
your
feet
Tu
és
mais
forte
e
sei
que
no
fim
vais
vencer
You
are
stronger
and
I
know
you
will
win
in
the
end
Sim,
acredita
num
novo
amanhecer
Yes,
believe
in
a
new
dawn
Não
tenhas
medo,
sai
à
rua
e
abraça
alguém
Don't
be
afraid,
go
out
and
hug
someone
E
vai
correr
bem,
tu
vais
ver
And
it
will
go
well,
you
will
see
Um
dia
tudo
fará
sentido
One
day
everything
will
make
sense
E
vais
ver
que
terás
o
prémio
merecido
And
you
will
see
that
you
will
have
what
you
earned
És
o
que
és,
não
és
o
que
tens
You
are
what
you
are,
you
are
not
what
you
have
A
tua
essência
não
se
define
pelos
teus
bens
Your
essence
is
not
defined
by
your
possessions
Às
vezes
as
pessoas
desiludem
Sometimes
people
disappoint
Mas
não
fiques
em
casa
parado
à
espera
que
mudem
But
don't
stay
home
waiting
for
them
to
change
Muda
tu
rapaz
Change,
boy
Muda
a
tua
atitude,
vais
ver
ver
que
és
capaz
Change
your
attitude,
you
will
see
that
you
are
capable
E
nada
te
pode
parar
And
nothing
can
stop
you
Os
cães
vão
ladrar
e
a
caravana
a
passar
The
dogs
will
bark
and
the
caravan
will
pass
O
teu
sorriso
de
vitória
no
rosto
Your
smile
of
victory
on
your
face
Nem
tudo
é
fácil
mas
assim
dá
mais
gosto
Not
everything
is
easy,
but
that
makes
it
more
fun
Quando
acreditas
a
força
nunca
se
esgota
When
you
believe,
the
strength
never
runs
out
Só
a
reconheces
a
vitória
se
souberes
o
que
é
a
derrota
You
only
recognize
victory
if
you
know
what
defeat
is
Vais
ver
que
no
fim
acaba
tudo
bem
You
will
see
that
in
the
end
everything
will
be
fine
Sai
à
rua
e
abraça
alguém
Go
out
and
hug
someone
Tu
és
mais
forte
e
sei
que
no
fim
vais
vencer
You
are
stronger
and
I
know
you
will
win
in
the
end
Sim,
acredita
num
novo
amanhecer
Yes,
believe
in
a
new
dawn
Não
tenhas
medo,
sai
à
rua
e
abraça
alguém
Don't
be
afraid,
go
out
and
hug
someone
E
vai
correr
bem,
tu
vais
ver
And
it
will
go
well,
you
will
see
Tu
és,
tu
és,
tu
és
You
are,
you
are,
you
are
Mais
forte
e
no
fim
vais
vencer
Stronger
and
in
the
end
you
will
win
Tu
és,
tu
és
oh
oh
oh
oh
You
are,
you
are
oh
oh
oh
oh
Tu
és
mais
forte
e
sei
que
no
fim
vais
vencer
You
are
stronger
and
I
know
you
will
win
in
the
end
Sim,
acredita
num
novo
amanhecer
Yes,
believe
in
a
new
dawn
Não
tenhas
medo,
sai
à
rua
e
abraça
alguém
Don't
be
afraid,
go
out
and
hug
someone
E
vai
correr
bem,
tu
vais
ver
And
it
will
go
well,
you
will
see
Tu
és,
tu
és,
tu
és
You
are,
you
are,
you
are
Mais
forte
e
no
fim
vais
vencer
Stronger
and
in
the
end
you
will
win
Tu
és,
tu
és
oh
oh
oh
oh
You
are,
you
are
oh
oh
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ac Firmino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.