Paroles et traduction Boss AC - A Boca Diz o Que Quer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Boca Diz o Que Quer
The Mouth Says What It Wants
Eu
ouço,
ignoro,
não
ligo
a
intrigas
I
listen,
ignore,
don't
care
about
intrigues
Eu
vivo
tranquilo,
nas
calmas
sem
brigas
I
live
peacefully,
in
calm
without
fights
Eu
faço
o
que
faço
e
eu
só
faço
cantigas
I
do
what
I
do,
and
I
only
make
songs
Mal
dizeres
são
parazitas
e
é
o
tipo
lombrigas
Bad
words
are
parasites,
the
type
like
worms
(Pá
mas
não
fui
eu
que
disse
isso)
(Wait,
but
I
didn't
say
that)
A
mim
só
me...
amigas
To
me,
only...
friends
Quem
não
vem
em
paz,
é
mandado
ás
urtigas
Those
who
don't
come
in
peace
are
sent
to
the
nettles
Inventam
boatos
e
rumores
com
tanta
facilidade
They
invent
rumors
and
gossip
so
easily
De
boca
em
boca
à
vontade
até
se
tornar
verdade
From
mouth
to
mouth
freely
until
it
becomes
truth
Espreitam
atráz
da
porta
como
espreita
a
vizinha
They
peek
behind
the
door
like
the
neighbor
peeks
Não
me
meto
na
vida
de
ninguém
I
don't
meddle
in
anyone's
life
Para
não
se
meterem
na
minha
So
they
don't
meddle
in
mine
Calunias
criam
revoluções
tipo
Che
Guevara
Slander
creates
revolutions
like
Che
Guevara
Sai
tanto
cócó
dessas
bocas,
deviam
usar
cuecas
na
cara
So
much
crap
comes
out
of
these
mouths,
they
should
wear
underwear
on
their
faces
A
boca
diz
o
que
quer
The
mouth
says
what
it
wants
A
boca
abre
e
diz
o
que
quer
The
mouth
opens
and
says
what
it
wants
A
boca
diz
o
que
quer
The
mouth
says
what
it
wants
A
boca
abre
e
diz
o
que
quer
The
mouth
opens
and
says
what
it
wants
Bocas
falam
á
toa
e
é
o
blá
blá
blaá
Mouths
talk
nonsense,
it's
blah
blah
blah
Abrem
a
boca
e
só
se
veem
viu
blá
blá
blá
They
open
their
mouths
and
all
you
see
is
blah
blah
blah
Não
têm
mais
nada
pa
fazer
então
blá
blá
blá
They
have
nothing
else
to
do,
so
blah
blah
blah
Inventam
coisas
para
dizer
tipo
blá
blá
blá
They
invent
things
to
say
like
blah
blah
blah
São
seres
chivos
e
cuscas
a
porem
a
boca
no
trombone
They
are
gossipy
and
nosy
beings
putting
their
mouths
on
the
trombone
Bocas
podres
que
se
sente
o
mau
hálito
ao
telefone
Rotten
mouths
that
you
can
smell
the
bad
breath
on
the
phone
Bocas
venenosas
que
abrem
e
cospem
arsénico
Poisonous
mouths
that
open
and
spit
arsenic
Essa
boca
para
ser
cu
só
falta
papel
higiénico
That
mouth,
to
be
an
ass,
only
needs
toilet
paper
O
povo
adora
fofocas,
fofocas
vendem
os
jornais
People
love
gossip,
gossip
sells
newspapers
Certas
pessoas
deviam
algemar
as
cordas
vocais
Certain
people
should
handcuff
their
vocal
cords
Quando
se
calam,
as
bocas
até
parecem
poetas
When
they
are
silent,
their
mouths
even
seem
like
poets
Espalham
histórias
secretas
sem
ter
provas
concretas
They
spread
secret
stories
without
concrete
evidence
A
sorte
é
que
a
mentira
corre
menos
que
um
coxo
Luckily,
lies
run
slower
than
a
limp
Dar
atenção
ao
que
eles
dizem
é
dar
droga
a
um
carocho
Paying
attention
to
what
they
say
is
like
giving
drugs
to
a
toddler
1 de
Abril,
o
ano
todo,
para
eles
não
há
meio
termo
April
Fool's
Day,
all
year
round,
for
them
there's
no
middle
ground
Tanta
mentira
ainda
vos
convidam
para
o
governo
So
many
lies,
they
even
invite
you
to
the
government
A
boca
diz
o
que
quer
The
mouth
says
what
it
wants
A
boca
abre
e
diz
o
que
quer
The
mouth
opens
and
says
what
it
wants
A
boca
diz
o
que
quer
The
mouth
says
what
it
wants
A
boca
abre
e
diz
o
que
quer
The
mouth
opens
and
says
what
it
wants
Bocas
falam
á
toa
e
é
o
blá
blá
blá
Mouths
talk
nonsense,
it's
blah
blah
blah
Abrem
a
boca
e
só
se
veem
viu
blá
blá
blá
They
open
their
mouths
and
all
you
see
is
blah
blah
blah
Não
têm
mais
nada
pa
fazer
então
blá
blá
blá
They
have
nothing
else
to
do,
so
blah
blah
blah
Inventam
coisas
para
dizer
tipo
blá
blá
blá
They
invent
things
to
say
like
blah
blah
blah
A
boca,
nem
sempre
sabe
o
que
diz
The
mouth,
it
doesn't
always
know
what
it
says
Cheira-vos
mal
por
terem
a
boca
tão
perto
do
nariz
You
smell
bad
because
your
mouth
is
so
close
to
your
nose
Aldravam
mais
que
o
aldravão,
do
Pinóquio
ao
Gepeto
They
lie
more
than
the
liar,
from
Pinocchio
to
Geppetto
São
apanhados,
negam
como
o
Michael
nega
ser
preto
They
get
caught,
deny
it
like
Michael
denies
being
black
É
tão
certo
como
o
Bill
Clinton
cometer
adultério
It's
as
certain
as
Bill
Clinton
committing
adultery
Bocas
que
se
abrem
e
depois
cospem
asneiras
em
stereo
Mouths
that
open
and
then
spit
nonsense
in
stereo
Espalham
veneno
por
ai
como
se
fossem
virus
na
net
They
spread
poison
around
like
viruses
on
the
net
São
mais
falsos
que
os
sorrisos
falsos
do
jet
7
They
are
more
fake
than
the
fake
smiles
of
jet
7
Para
ouvir
o
som
dessas
bocas
prefiro
ouvir
flautolencia
To
hear
the
sound
of
those
mouths,
I'd
rather
hear
flatulence
Bocas
tão
grandes
que
já
deviam
tedo
pedido
dependencia
Mouths
so
big,
they
should
have
already
requested
independence
A
boca
diz
o
que
quer
The
mouth
says
what
it
wants
A
boca
abre
e
diz
o
que
quer
The
mouth
opens
and
says
what
it
wants
A
boca
diz
o
que
quer
The
mouth
says
what
it
wants
A
boca
abre
e
diz
o
que
quer
The
mouth
opens
and
says
what
it
wants
Bocas
falam
á
toa
e
é
o
bla
bla
bla
Mouths
talk
nonsense,
it's
blah
blah
blah
Abrem
a
boca
e
só
se
veem
viu
blá
blá
blá
They
open
their
mouths
and
all
you
see
is
blah
blah
blah
Não
têm
mais
nada
pa
fazer
então
blá
blá
blá
They
have
nothing
else
to
do,
so
blah
blah
blah
Inventam
coisas
para
dizer
tipo
blá
blá
blá
They
invent
things
to
say
like
blah
blah
blah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ac firmino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.