Boss AC feat. Sam the Kid - Faz o Favor de Entrar (Tuga Night) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boss AC feat. Sam the Kid - Faz o Favor de Entrar (Tuga Night)




Faz o Favor de Entrar (Tuga Night)
Входи, пожалуйста (Туга Найт)
Sejam bem-vindos os vêm paz, é favor entrar
Добро пожаловать тем, кто пришёл с миром, входи, пожалуйста, красавица.
Não tens que consumir mas a sede vai-te apertar
Ты не обязана ничего заказывать, но жажда тебя замучает.
Vai aquecer, bater gandas sons
Будет жарко, будут играть только лучшие звуки.
Não é preciso abarrotar antes poucos mas bons
Не нужно перебарщивать, лучше меньше, да лучше.
Podes vir de ténis, brincos ou cabelo comprido
Ты можешь прийти в кроссовках, с серьгами или с длинными волосами.
não tragas é stress porque não é permitido
Только не приноси с собой стресс, потому что это не разрешается.
Deixamos beef fora, críticas também
Оставляем разборки за дверью, критику тоже.
Falso aqui não é ninguém, entra quem vem por bem
Здесь нет фальшивых людей, входят только те, кто пришёл с добрыми намерениями.
A festa é nossa, não é preciso cartão da casa
Вечеринка наша, не нужен пропуск.
Se vens com preconceitos, baza, baza
Если ты пришла с предрассудками, проваливай, проваливай.
Poucos entendem o plano, rap veterano ouves umas dicas em inglês mas não sou americano,
Немногие понимают план, рэп-ветеран, ты услышишь пару советов на английском, но я не американец.
Nem italiano, chama-me tugaverdiano
И не итальянец, называй меня тугавердианцем.
Mano ist′é hip hop lusitano,
Чувак, это лузитанский хип-хоп.
Esquece o bling-bling que ele aqui não brilha
Забудь о блеске, здесь он не сияет.
Deportamos mafiosos de volta sícília.
Депортируем мафиози обратно на Сицилию.
Se andas perdido e não entendes a mensagem nem vale a pena dançar
Если ты потерялась и не понимаешь послания, то и танцевать не стоит.
Se não nos levas a sério e não respeitas a arte nem vale a pena dançar
Если ты не воспринимаешь нас всерьёз и не уважаешь искусство, то и танцевать не стоит.
Se vais copiar o cd em vez de o comprar nem vale a pena dançar
Если ты собираешься скопировать диск вместо того, чтобы купить его, то и танцевать не стоит.
Mas, se, vens em paz e tens a vibe! faz o favor de entrar
Но, если ты пришла с миром и у тебя есть настрой! Входи, пожалуйста.
Ok, no stress, o s aqui, todo o guest tem um free pass
Окей, без стресса, звук здесь, у каждого гостя есть бесплатный проход.
E eu peço-te a ti (atenção)
И я прошу тебя (внимание).
Hoje eu sou patrão é bar aberto e tu não pagas
Сегодня я босс, бар открыт, и ты ничего не платишь.
Não tragas o canhão porque hoje entram bisnagas
Не приноси пушку, потому что сегодня пропускают только пистолеты.
Gravatas não tem vagas, tou-ma cagar que tenhas guita
Для галстуков мест нет, мне плевать, что у тебя есть бабки.
um detector de reais se um falso passa aquilo apita
Есть детектор настоящих, если проходит фальшивка, он пищит.
Playa, não temos espaço para o luxo
Детка, у нас нет места для роскоши.
Porque aqui tu não brilhas quando apagar a luz
Потому что здесь ты не блестишь, когда гаснет свет.
Eu e o boss, a noite é nossa boy respeita o porteiro
Я и босс, ночь наша, парень, уважай швейцара.
E aqui entram damas que tenham cabelo verdadeiro
И сюда входят только дамы с настоящими волосами.
kanuca entra e não digas que eu não sou porreiro
Давай, красотка, заходи и не говори, что я не классный.
Mas primeiro deixa a peruca ali naquele bengaleiro
Но сначала оставь парик вон на той вешалке.
E esta porta não se abre para um repórter que não sabe
И эта дверь не откроется для репортёра, который не знает.
Mas é eleito para escrever e sublinhar os defeitos
Но он избран, чтобы писать и подчёркивать недостатки.
Isto não é states, grande rabo, grandes peitos
Это не Штаты, большая задница, большая грудь.
Tv cabo, satisfeitos? eu não, tamos feitos, então
Кабельное ТВ, довольны? Я нет, мы закончили, так что.
Não dances, não te canses, isto não é um ginásio
Не танцуй, не утомляйся, это не спортзал.
Tás fora do tempo toma leva um casio e aprende mais um pouco
Ты не в ритме, возьми Casio и подучись немного.
E vais saber como fazer os nossos movimentos
И ты узнаешь, как делать наши движения.
Fitness não é hip hop, não inventes vertentes
Фитнес это не хип-хоп, не выдумывай направления.
Mas se entendes vai entrando e vai mostrar os teus dotes
Но если ты понимаешь, заходи и покажи свои таланты.
Entre bytes e watts, entre naites e shots
Между байтами и ваттами, между ночами и шотами.
Esta é por conta da casa baza fazer um brinde
Это за счёт заведения, давай выпьем.
Para quem respeita a cultura aqui é sempre bem-vindo
Для тех, кто уважает культуру, здесь всегда рады.
Yo e quem não entra, vai para casa a pensar
Йо, а кто не вошёл, идёт домой думать.
Beat so phat nem vale a pena bifar
Бит такой крутой, что даже не стоит спорить.
Sente o bass a bater, o chão tremer
Чувствуй, как бас бьёт, земля дрожит.
Se não entraste até agora não nada a fazer
Если ты до сих пор не вошёл, то уже ничего не поделаешь.
E quem entrou dançou, bounce like that
А кто вошёл, уже танцует, качайся вот так.
Copos no ar a brindar, tchin tchin like that
Бокалы вверх за тост, чин-чин вот так.
Aquecemos o ambiente cause we hot like that
Разогреваем атмосферу, потому что мы горячие вот так.
Don't hate just because i′m tuga like that
Не ненавидь только потому, что я туга вот так.
No doubt, tradução simultanea
Без сомнения, синхронный перевод.
Exponho rimas no museu de arte contemporanea
Выставляю рифмы в музее современного искусства.
Barramos qualquer atitude negativa
Пресекаем любое негативное отношение.
Radar qu'os apanha tipo velocidade excessiva
Радар, который ловит их, как превышение скорости.
Tuga hop la creme de la creme
Туга-хоп, сливки сливок.
Ac o mandachuva e o sam
АС главный, и Сэм.
Beat na street Boss Ac photo gallery é dinamite
Бит на улице, фотогалерея Босс АС это динамит.





Writer(s): ângelo César, Rosário Firmino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.