Paroles et traduction Boss AC - Levanta-Te (Stand Up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Levanta-Te (Stand Up)
Stand Up
Quem
é
que
manda
aqui?
Who's
in
charge
here?
É
o
B,
é
o
O
It's
the
B,
it's
the
O
Oh,
vai
chamar
toda
a
gente
Oh,
go
call
everyone
Diz-lhes
que
isto
vai
aquecer
Tell
them
this
is
gonna
heat
up
Que
isto
vai
ficar
quente
This
is
gonna
get
hot
Hey
yo
Lisboa,
Levanta-te
Hey
yo
Lisbon,
Stand
Up
Norte,
Levanta-te
North,
Stand
Up
Centro,
Levanta-te
Center,
Stand
Up
Sul,
Levanta-te
South,
Stand
Up
Nas
ilhas,
Levanta-te
On
the
islands,
Stand
Up
Portugal,
Levanta-te
Portugal,
Stand
Up
Stand
up
stand
up
stand
up!
Stand
up
stand
up
stand
up!
Se
pensas
que
já
viste
tudo
If
you
think
you've
seen
it
all
Então
ainda
não
viste
nada
Then
you
haven't
seen
anything
yet
Énível,
novo
albúm
Énível,
new
album
AC
de
volta
na
estrada
AC
back
on
the
road
Novos
loops,
rimas,
New
loops,
rhymes,
Sons,
beats
Sounds,
beats
Flows,
kicks,
Flows,
kicks,
Shows,
gritos
Shows,
shouts
Eu
invento,
experimento
I
invent,
I
experiment
Não
me
prendo
a
opiniões
I
don't
stick
to
opinions
Aprendi
aos
poucos
I
learned
little
by
little
A
só
confiar
nos
meus
botões
To
only
trust
my
gut
Ainda
faço
o
que
gosto
I
still
do
what
I
love
E
tenho
muito
para
dar
And
I
have
a
lot
to
give
Não
estou
de
volta
I'm
not
back
Porque
nem
sequer
cheguei
a
bazar
Because
I
never
even
left
Hey
Lisboa,
Levanta-te
Hey
Lisbon,
Stand
Up
Norte,
Levanta-te
North,
Stand
Up
Centro,
Levanta-te
Center,
Stand
Up
Sul,
Levanta-te
South,
Stand
Up
Nas
ilhas,
Levanta-te
On
the
islands,
Stand
Up
Eu
disse
"levanta-te"
I
said
"stand
up"
Stand
up
stand
up
stand
up!
Stand
up
stand
up
stand
up!
Tu
sabes
como
é
You
know
how
it
is
Já
conheces
o
Manda
Chuva
You
already
know
the
Rainmaker
O
microfone
na
minha
mão
The
microphone
in
my
hand
Assenta
como
uma
luva
Fits
like
a
glove
Escrevo,
corrijo
I
write,
I
correct
Afino
o
flow
e
as
rimas
I
fine-tune
the
flow
and
the
rhymes
Sinto
prazer
a
compor
I
feel
pleasure
composing
Como
quando
te
como
as
primas
Like
when
I
eat
your
cousins
Só
é
oficial
It's
only
official
Depois
de
ouvir
bem
alto
no
carro
After
listening
to
it
loud
in
the
car
Os
que
nao
passam
nos
testes
rejeito
The
ones
that
don't
pass
the
tests
I
reject
Tipo
cigarro
Like
cigarettes
Agarro,
gravo
logo
uma
demo
I
grab,
I
record
a
demo
right
away
E
queimo
um
CD
And
I
burn
a
CD
E
quando
digo
"levanta"
And
when
I
say
"stand
up"
Tu
nem
perguntas
porquê
You
don't
even
ask
why
Hey
Lisboa,
Levanta-te
Hey
Lisbon,
Stand
Up
Norte,
Levanta-te
North,
Stand
Up
Centro,
Levanta-te
Center,
Stand
Up
Sul,
Levanta-te
South,
Stand
Up
Nas
ilhas,
Levanta-te
On
the
islands,
Stand
Up
Eu
disse
"Levanta-te"
I
said
"Stand
Up"
Stand
up
stand
up
stand
up!
Stand
up
stand
up
stand
up!
O
que
é
nacional
é
bom
What
is
national
is
good
Dá
valor
ao
que
é
teu
Value
what's
yours
Passa
a
palavra
Spread
the
word
Cada
um
ensina
o
que
aprendeu
Each
one
teaches
what
they
learned
A
união
faz
a
força
Unity
is
strength
Inveja
apenas
divide
Envy
only
divides
Viro
frangos
há
tantos
anos
I've
been
turning
chickens
for
so
many
years
Mesmo
assim
há
quem
duvide
Still
some
people
doubt
Chego-me
à
frente
I
step
forward
Digo
presente
I
say
present
Sempre
consciente
Always
aware
O
beat
é
decente
The
beat
is
decent
Novinho
a
estrear
Brand
new
to
debut
Sempre
a
inovar
Always
innovating
Eles
podem
beefar
They
can
beef
Mas
estou-me
a
cagar
But
I
don't
give
a
damn
Manda
Chuva
até
ao
fim
Rainmaker
to
the
end
Não
abandono
o
navio
I
don't
abandon
the
ship
Mas
o
povo
já
decidiu
But
the
people
have
already
decided
Hey
yo
Lisboa,
Levanta-te
Hey
yo
Lisbon,
Stand
Up
Norte,
Levanta-te
North,
Stand
Up
Centro,
Levanta-te
Center,
Stand
Up
Sul,
Levanta-te
South,
Stand
Up
Nas
ilhas,
Levanta-te
On
the
islands,
Stand
Up
Eu
disse
"Levanta-te"
I
said
"Stand
Up"
Stand
up
stand
up
stand
up!
Stand
up
stand
up
stand
up!
Quero
ver
o
meu
povo
de
pé
I
want
to
see
my
people
standing
Aperta
contigo
Hold
on
tight
Eu
já
disse
I
already
said
Vai
chamar
toda
a
gente
Go
call
everyone
Diz-lhes
que
isto
vai
aquecer
Tell
them
this
is
gonna
heat
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.