Boss AC - Mantém-te Firma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boss AC - Mantém-te Firma




Mantém-te Firma
Stay Strong
Nao me resta nada, sinto nao ter forcas para lutar,
I have nothing left, I feel no strength to fight,
Como morrer de sede no meio do mar e afogar,
Like dying of thirst in the middle of the sea and drowning,
Sinto-me isolado, com tanta gente minha volta,
I feel isolated, with so many people around me,
Voces nao ouvem o grito da minha revolta.
You don't hear the cry of my revolt.
Choro a rir, isto mais forte do que pensei,
I cry laughing, this is stronger than I thought,
Por dentro sou um mendigo que aparenta ser um rei.
Inside I am a beggar who appears to be a king.
Nao sei do que fujo, mas esperanca pouca me resta,
I don't know what I'm running from, but little hope remains,
Triste ser tao novo e ja achar que a vida nao presta.
Sad to be so young and already think that life is worthless.
As pernas tremem, o tempo passa, sinto o cansaco,
My legs tremble, time passes, I feel the fatigue,
O vento sopra, ao espelho vejo o fracasso,
The wind blows, in the mirror I see failure,
Dia amanhece, algo me diz para ter cuidado,
Day breaks, something tells me to be careful,
Vagueio sem destino, nem sei se estou acordado.
I wander aimlessly, I don't even know if I'm awake.
Sorriso escasseia, hoje a tristeza rainha,
Smiles are scarce, today sadness reigns,
Nao sei se a alma existe, mas sei que algum feriu a minha.
I don't know if the soul exists, but I know someone hurt mine.
S vezes penso se algum dia serei feliz,
Sometimes I wonder if I'll ever be happy,
Enquanto oico uma voz dentro de mim que me diz...
While I hear a voice inside me that says...
Mantm-te firme,
Stay strong,
Quando pensares que nao consegues lutar,
When you think you can't fight,
Que o mundo vai acabar,
That the world is going to end,
Ouve a voz dentro de ti!
Listen to the voice inside you!
Mantm-te firme,
Stay strong,
Nao te esquecas que podes sempre escolher,
Don't forget that you can always choose,
Ningum te pode vencer,
No one can defeat you,
Usa a forca dentro de ti!
Use the strength inside you!
Mantm-te firme,
Stay strong,
Quando pensares que nao consegues lutar,
When you think you can't fight,
Que o mundo vai acabar,
That the world is going to end,
Ouve a voz dentro de ti!
Listen to the voice inside you!
Mantm-te firme,
Stay strong,
Nao te esquecas que podes sempre escolher,
Don't forget that you can always choose,
Ningum te pode vencer,
No one can defeat you,
Usa a forca dentro de ti!
Use the strength inside you!
Nao ha dia que nao pergunte a Deus, porque que nasci,
There's not a day that I don't ask God why I was born,
Eu nao pedi, algum me diga o que faco aqui,
I didn't ask, someone tell me what I'm doing here,
Se dependesse de mim teria ficado onde estava,
If it were up to me I would have stayed where I was,
Onde nao pensava, nao existia, nao chorava,
Where I didn't think, didn't exist, didn't cry,
Sou prisioneiro de mim prprio o meu pior inimigo,
I am a prisoner of myself, my own worst enemy,
S vezes penso que passo tempo demais comigo.
Sometimes I think I spend too much time with myself.
Olho para os lados nao vejo ningum pra me ajudar,
I look around, I don't see anyone to help me,
Um ombro para me apoiar, um sorriso para me animar.
A shoulder to lean on, a smile to cheer me up.
Quem sou eu? Para onde vou? Donde vim?
Who am I? Where am I going? Where did I come from?
Algum me diga porque que me sinto assim.
Someone tell me why I feel this way.
Sinto que a culpa minha, mas nao sei bem porque,
I feel it's my fault, but I don't know why,
Sinto lagrimas nos olhos mas, ningum as ve.
I feel tears in my eyes, but no one sees them.
Estou farto de mim, farto daquilo que sou, farto daquilo que penso.
I'm tired of myself, tired of who I am, tired of what I think.
Mostrem-me a saida deste abismo imenso.
Show me the way out of this immense abyss.
Pergunto-me se algum dia serei feliz,
I ask myself if I'll ever be happy,
Enquanto oico uma voz dentro de mim que me diz...
While I hear a voice inside me that says...
Mantm-te firme,
Stay strong,
Quando pensares que nao consegues lutar,
When you think you can't fight,
Que o mundo vai acabar,
That the world is going to end,
Ouve a voz dentro de ti!
Listen to the voice inside you!
Mantm-te firme,
Stay strong,
Nao te esquecas que podes sempre escolher,
Don't forget that you can always choose,
Ningum te pode vencer,
No one can defeat you,
Usa a forca dentro de ti!
Use the strength inside you!
Mantm-te firme,
Stay strong,
Quando pensares que nao consegues lutar,
When you think you can't fight,
Que o mundo vai acabar,
That the world is going to end,
Ouve a voz dentro de ti!
Listen to the voice inside you!
Mantm-te firme,
Stay strong,
Nao te esquecas que podes sempre escolher,
Don't forget that you can always choose,
Ningum te pode vencer,
No one can defeat you,
Usa a forca dentro de ti!
Use the strength inside you!
Tento nao me ir abaixo mas, nao sou de ferro,
I try not to break down, but I'm not made of iron,
Quando penso que tudo vai passar, parece que mais me enterro,
When I think that everything will pass, it seems like I bury myself deeper,
Sinto uma nuvem cinzenta que me acompanha onde estiver,
I feel a gray cloud that accompanies me wherever I am,
E penso para mim mesmo, sera que Deus me quer?
And I think to myself, does God want me?
A vida uma granda merda, e depois a morte,
Life is a big shit, and then death,
Cada um com a sua sina, cada um com a sua sorte.
Each one with their fate, each one with their luck.
Nao peco muito, nao peco mais do que tenho direito,
I don't ask for much, I don't ask for more than I have the right to,
Olho para tras e analiso tudo o que tenho feito.
I look back and analyze everything I've done.
E mesmo quando errei foi a tentar fazer bem,
And even when I was wrong, it was trying to do good,
Nao sei o que dio, nao desejo mal a ningum.
I don't know what hate is, I don't wish anyone harm.
Ha-de surgir um raio de luz no meio da porcaria,
A ray of light will appear in the middle of the crap,
Porque at um relgio parado esta certo duas vezes por dia!
Because even a stopped clock is right twice a day!
Vou aguentando, a esperanca a ultima a morrer,
I'm holding on, hope is the last to die,
Neste jogo incerto que resultado, nao posso prever,
In this uncertain game, I cannot predict the outcome,
E quando penso em desistir por me sentir infeliz,
And when I think about giving up because I feel unhappy,
Oico uma voz dentro de mim que me diz...
I hear a voice inside me that says...
Mantm-te firme,
Stay strong,
Quando pensares que nao consegues lutar,
When you think you can't fight,
Que o mundo vai acabar,
That the world is going to end,
Ouve a voz dentro de ti!
Listen to the voice inside you!
Mantm-te firme,
Stay strong,
Nao te esquecas que podes sempre escolher,
Don't forget that you can always choose,
Ningum te pode vencer,
No one can defeat you,
Usa a forca dentro de ti!
Use the strength inside you!
Mantm-te firme,
Stay strong,
Quando pensares que nao consegues lutar,
When you think you can't fight,
Que o mundo vai acabar,
That the world is going to end,
Ouve a voz dentro de ti!
Listen to the voice inside you!
Mantm-te firme,
Stay strong,
Nao te esquecas que podes sempre escolher,
Don't forget that you can always choose,
Ningum te pode vencer,
No one can defeat you,
Usa a forca dentro de ti!
Use the strength inside you!
Mantm-te firma ya...
Stay strong ya...
...
...
Mantm-te firme,
Stay strong,
Quando pensares que nao consegues lutar,
When you think you can't fight,
Que o mundo vai acabar,
That the world is going to end,
Ouve a voz dentro de ti!
Listen to the voice inside you!
Mantm-te firme,
Stay strong,
Nao te esquecas que podes sempre escolher,
Don't forget that you can always choose,
Ningum te pode vencer,
No one can defeat you,
Usa a forca dentro de ti!
Use the strength inside you!
Mantm-te firme,
Stay strong,
Quando pensares que nao consegues lutar,
When you think you can't fight,
Que o mundo vai acabar,
That the world is going to end,
Ouve a voz dentro de ti!
Listen to the voice inside you!
Mantm-te firme,
Stay strong,
Nao te esquecas que podes sempre escolher,
Don't forget that you can always choose,
Ningum te pode vencer,
No one can defeat you,
Usa a forca dentro de ti!
Use the strength inside you!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.