Boss AC - Pa Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boss AC - Pa Nada




Pa Nada
Ни Для Чего
Hey nha brother
Эй, братан
Npodé falá ma bo??
Можно с тобой поговорить?
Uvi.
Слушай.
Xam kontôb um stôria k kontecê antes d bo nascê
Расскажу тебе историю, которая произошла до твоего рождения.
Na txom d Cab Verd foi dondé k bos pais konxê
На земле Кабо-Верде твои родители познакомились.
Nascid e criod na CV
Родился и вырос на Кабо-Верде.
Gent pobre ma gent dret
Бедные люди, но честные.
Orgulho na ses terra. Orgulho na ser pret.
Гордость за свою землю. Гордость за то, что ты черный.
Ès era nov junta um dinherinhe pa emigra
Ты был молод, скопил немного денег, чтобы эмигрировать.
Beska um vida amdjor kuand vida ês ta voltá
Искать лучшей жизни, когда жизнь наладится, ты вернешься.
Nunca és tinha oiód avião ma avião trás d ses terra
Ты никогда не видел самолета, но самолет увез тебя с твоей земли.
Bassorá ta sperá bo mãe, bo pai ta speral um serra
Прасол ждет тебя, мама, твой отец ждет у горы.
Trabói é txeu, dinher ca tem, és ca ta abituá kes frio
Работы много, денег нет, ты не привык к этому холоду.
Na txom d Lisboa num casinha ranjód p um tio
В Лиссабоне, в маленьком домике, арендованном у дяди.
És ta tra luz dum poste, calor kemód lenha
Ты видишь свет от фонаря, тепло только от сжигания дров.
Um grog na cop d bo pai
Грог в чашке твоего отца.
Bo mãe tava prenha
Твоя мать была беременна.
Nov mês passa Louvar a Deus ouv menim benitinhe, bo nascê gordinhe, txeu cabel, 4 kilinhe
Через девять месяцев, слава Богу, послушай меня, благословенный, ты родился пухленьким, много волос, четыре килограмма.
Deus ta krê k bo ta kriá pa ser dotor, bo ca tiv luz ma ka faltób amor
Бог хочет, чтобы ты вырос и стал доктором, у тебя не было света, но любви тебе хватало.
(Bó inxada largal)
(Шире мотыгу бери)
Ês dzé bo pai
Говорил твой отец.
(Cu trabadju mariadu oioioi)
усердной работой, ой-ой-ой)
Ês dzé bo mãe.
Говорила твоя мать.
(Bó inxada largal)
(Шире мотыгу бери)
Ês dzé bo pai.
Говорил твой отец.
(Cu trabadju mariado oioioi)
усердной работой, ой-ой-ой)
É sin kes dzé bo mãe
Так они говорили, твоя мать.
(Bó inxada largal)
(Шире мотыгу бери)
Ône passá rápd nunca bo gosta descola, faltá aula pa fcá na rua ta jegá bola
Годы прошли быстро, ты никогда не любил школу, прогуливал уроки, чтобы играть в футбол на улице.
Bo mãe ta arguí ced bo ta oial 1 vez pa semana, dos trabói um trás dot inter kmide um banana
Твоя мать ругала тебя рано, ты видел ее раз в неделю, из двух работ одна приносила два интер-килограмма бананов.
Bo pai d vez em kuand fusk de vez em kuand carpinter
Твой отец иногда плотник, иногда столяр.
Bebida ma baseboll el fazel fidj mod amdjêr
Выпивка, но бейсбол он делал чертовски хорошо.
Dia de bós ône ba pa nike ma bos brother, fmá high bebe cerveja na discoteca da moda
В ваши дни вы ходили в Nike, но твой брат, старшая сестра, пили пиво в модной дискотеке.
Robá corr pa passiá robá dinher pa gastá
Воровали, бегали, гуляли, воровали деньги, чтобы тратить.
Na bo cabeça é k ta mandá
В твоей голове ты главный.
Bzot é gangster famôse na zona
Вы были известными гангстерами в районе.
Dia inter ta uví rap, bzot ka ta gostá d morna
Целыми днями слушали рэп, вам не нравилась морна.
Madrugada na rua, kasa pa bo é gaiola
Ночи на улице, дом для тебя как клетка.
Largá stud na mon, troká kaneta pa pistola
Бросил учебу в понедельник, променял ручку на пистолет.
Gostá d bo el ronjób trabói ta vende
Любишь, когда тебя хвалят, работаешь продавцом.
Pensa na bo porra antes d bo fazé
Подумай о своей заднице, прежде чем что-то делать.
Refrão
Припев
Trança na cabel
Косички на голове.
Brinc na orelha
Серьга в ухе.
Nike na
Nike на ногах.
Perfume francês
Французские духи.
Hoje bo tem um kriola pa kmê
Сегодня у тебя есть девушка, чтобы поесть.
Dia seguint kontá bós malta manera kel gemê
На следующий день рассказываешь своим друзьям, как ты стонал.
Kriola era sabinha ma se nom bo eskcê
Девушка была вкусной, но если нет, ты уже забыл.
dia kel parce na bo casa ta txora
До того дня, как ее приятель плачет у тебя дома.
Dzid él ta k menine
Говорит, что она беременна.
Bo tem k trá
Ты должен обеспечить.
ca ta
Уже не получится.
É mdjor bo prepará mudança
Тебе лучше подготовиться к переменам.
Dzem kual é vida k bo tem pa pa es criança
Какую жизнь ты можешь дать этому ребенку?
é konchid na zona, bo malta també
Ты известен в районе, твои друзья тоже.
Bo mãe ta dób koncelhe ma bo ka ta uví k ningué
Твоя мать дает советы, но ты никого не слушаешь.
Bos pai luta pa bo ma bo skecê bo raiz
Твои родители борются за тебя, но ты забыл свои корни.
Dzem kem bo é, se bo skecê bo país
Скажи, кто ты, если ты уже забыл свою страну.
Fidj d kriolo k ta fala kriol dzem kriol k bo é
Сын креола, который говорит на креольском, скажи, креол ли ты.
Kasta d vida é éss k bo ta vive??
Что это за жизнь, которой ты живешь?
Bo ka tem desculpa bo é k traçá bo kaminhada
У тебя нет оправданий, ты сам выбрал свой путь.
Bo mãe lutá pa bo pa nada
Твоя мать боролась за тебя ни для чего.
Refrão
Припев
Uví
Слушай.
se inxada
Бери мотыгу.
Txuba na txom
Дождь на земле.
Trabadja terra
Работай на земле.





Writer(s): Ac Firmino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.