Paroles et traduction Boss AC - Vai Correr Bem (Tu És Mais Forte)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai Correr Bem (Tu És Mais Forte)
You Will Prevail (You Are Stronger)
Tu
és
mais
forte
e
sei
que
no
fim
vais
vencer
You
are
stronger
and
I
know
that
in
the
end
you
will
prevail
Sim,
acredita
num
novo
amanhecer
Yes,
believe
in
a
new
dawn
Não
tenhas
medo,
fica
em
casa
que
eu
fico
também
Do
not
be
afraid,
stay
home
and
I
will
stay
too
E
vai
correr
bem,
tu
vais
ver
And
it
will
go
well,
you
will
see
Tu
mereces
muito
mais
You
deserve
so
much
more
És
forte,
abanas
mas
não
cais
You
are
strong,
you
sway
but
you
do
not
fall
Mesmo
que
sintas
o
mundo
a
ruir
Even
if
you
feel
the
world
crumbling
Quando
as
nuvens
passarem
vais
ver
o
sol
a
sorrir
When
the
clouds
pass
you
will
see
the
sun
smiling
A
estrada
não
é
perfeita
The
road
is
not
perfect
Apenas
uma
vida,
aproveita
Just
one
life,
seize
it
Só
perdes
se
não
tentares
You
only
lose
if
you
don't
try
E
não
desistas
se
falhares
And
don't
give
up
if
you
fail
O
que
não
mata
engorda
What
doesn't
kill
you
makes
you
stronger
Torna
o
teu
sonho
real,
acorda
Make
your
dream
real,
wake
up
Limpa
as
lágrimas,
e
luta
Wipe
away
the
tears,
and
fight
Segue
o
teu
caminho
e
escuta
Follow
your
path
and
listen
A
voz
dentro
de
ti
The
voice
within
you
As
respostas
que
procuras,
dentro
de
ti
The
answers
you
seek,
within
you
Acredita
em
ti
que
tu
és
Believe
in
yourself,
you
are
Mais
forte
e
tens
o
mundo
a
teus
pés
Stronger
and
the
world
is
at
your
feet
Tu
és
mais
forte,
e
sei
que
no
fim
vais
vencer
You
are
stronger,
and
I
know
that
in
the
end
you
will
prevail
Sim,
acredita
num
novo
amanhecer
Yes,
believe
in
a
new
dawn
Não
tenhas
medo,
fica
em
casa
que
eu
fico
também
Do
not
be
afraid,
stay
home
and
I
will
stay
too
E
vai
correr
bem,
tu
vais
ver
And
it
will
go
well,
you
will
see
Um
dia
tudo
fará
sentido
One
day
it
will
all
make
sense
E
vais
ver
que
terás
o
prêmio
merecido
And
you
will
see
that
you
will
have
the
reward
you
deserve
És
o
que
és,
não
és
o
que
tens
You
are
what
you
are,
you
are
not
what
you
have
A
tua
essência
não
se
define
pelos
teus
bens
Your
essence
is
not
defined
by
your
possessions
É
ver
a
vida
ultrapassar
a
ficção
Is
seeing
life
surpass
fiction
E
perceber
que
é
preciso
a
união
And
realize
that
unity
is
necessary
Feitas
as
contas
vale
a
pena
verás
When
the
accounts
are
settled,
you
will
see
it
is
worth
it
Muda
a
tua
atitude,
vais
ver
ver
que
és
capaz
Change
your
attitude,
you
will
see
that
you
are
capable
E
nada
te
pode
parar
And
nothing
can
stop
you
Os
cães
vão
ladrar
e
a
caravana
a
passar
The
dogs
will
bark
and
the
caravan
will
pass
O
teu
sorriso
de
vitória
no
rosto
Your
smile
of
victory
on
your
face
Nem
tudo
é
fácil
mas
assim
dá
mais
gosto
Not
everything
is
easy
but
that
way
it
is
more
enjoyable
Quando
acreditas
a
força
nunca
se
esgota
When
you
believe,
the
strength
never
runs
out
Só
a
reconheces
a
vitória
se
souberes
o
que
é
a
derrota
You
only
recognize
victory
if
you
know
what
defeat
is
Vais
ver
que
no
fim
acaba
tudo
bem
You
will
see
that
in
the
end
everything
will
be
fine
Fica
em
casa
que
eu
fico
também
Stay
home
and
I
will
stay
too
Tu
és
mais
forte
e
sei
que
no
fim
vais
vencer
You
are
stronger
and
I
know
that
in
the
end
you
will
prevail
Sim,
acredita
num
novo
amanhecer
Yes,
believe
in
a
new
dawn
Não
tenhas
medo,
fica
em
casa
que
eu
fico
também
Do
not
be
afraid,
stay
home
and
I
will
stay
too
E
vai
correr
bem,
tu
vais
ver
And
it
will
go
well,
you
will
see
Tu
és
mais
forte
e
sei
que
no
fim
vais
vencer
You
are
stronger
and
I
know
that
in
the
end
you
will
prevail
Sim,
acredita
num
novo
amanhecer
Yes,
believe
in
a
new
dawn
Não
tenhas
medo,
fica
em
casa
que
eu
fico
também
Do
not
be
afraid,
stay
home
and
I
will
stay
too
E
vai
correr
bem,
tu
vais
ver
And
it
will
go
well,
you
will
see
E
vai
correr
bem,
tu
vais
ver
And
it
will
go
well,
you
will
see
E
vai
correr
bem,
tu
vais
ver
And
it
will
go
well,
you
will
see
E
vai
correr
bem,
tu
vais
ver
And
it
will
go
well,
you
will
see
E
vai
correr
bem,
tu
vais
ver
And
it
will
go
well,
you
will
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ac Firmino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.