Paroles et traduction Boss in Drama feat. Karol Conká - Toda Doida (feat. Karol Conká)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda Doida (feat. Karol Conká)
Toda Doida (feat. Karol Conká)
Boss
In
Drama
e
Karol
Conka
Boss
In
Drama
and
Karol
Conká
Causando
na
sociedade
Rousing
society
Segura
Brasil!
Watch
out
Brazil!
Essa
festa
tá
muito
louca
This
party
is
going
crazy
Vou
pirar
nessa
pista
cheia
I'm
going
nuts
on
this
packed
dance
floor
Cerveja
tá
bem
gelada
The
beer
is
ice
cold
Os
boy
magia
em
cima
das
mina
The
magical
guys
are
chasing
the
girls
Quando
eu
cheguei
na
balada
When
I
arrived
at
the
club
Já
era
3 da
madrugada
It
was
already
3 in
the
morning
Tombando
de
salto
e
minissaia
Stumbling
in
heels
and
a
miniskirt
Pista
molhada,
não
caia!
The
floor
is
wet,
don't
fall!
Por
que
você
não
olha
pra
mim?
Why
aren't
you
looking
at
me?
Vem
beijar
minha
boca,
vou
tirar
minha
roupa
Come
and
kiss
me,
I'll
take
off
my
clothes
Por
que
você
não
faz
bem
assim?
Why
don't
you
do
it
like
this?
Coloca
a
mão
pra
cima
e
grita:
Vou
ficar
bem
doida,
doida
Put
your
hands
up
and
shout:
I'm
going
crazy,
crazy
Tô,
tô,
eu
tô
ficando
doida
I
am,
I
am,
I'm
going
crazy
A
batida
tá
louca
The
beat
is
crazy
Quiero
besar
tu
boca
I
want
to
kiss
your
mouth
A
negrita
tá
doida
The
black
girl
is
crazy
Tô
toda,
toda
doida
I'm
totally,
totally
crazy
Tô
toda,
toda,
toda
I'm
totally,
totally,
totally
I
wanna
be
your
I
wanna
be
your
Pula
como
um
erê,
dança
com
a
batida
e
vê
Jump
like
a
child,
dance
to
the
beat
and
see
Tem
noção
que
isso
é
muito
bom?
Do
you
realize
how
great
this
is?
Só
vai
ser
de
quem
tem
o
dom
It's
only
for
those
who
have
it
Pula
como
um
erê,
dança
com
a
batida
e
vê
Jump
like
a
child,
dance
to
the
beat
and
see
Vem
beijar,
fazer
acontecer
Come
and
kiss,
make
it
happen
Vira
o
shot,
pode
descer
Do
the
shot,
you
can
go
down
Por
que
você
não
olha
pra
mim?
Why
aren't
you
looking
at
me?
Vem
beijar
minha
boca,
vou
tirar
minha
roupa
Come
and
kiss
me,
I'll
take
off
my
clothes
Por
que
você
não
faz
bem
assim?
Why
don't
you
do
it
like
this?
Coloca
a
mão
pra
cima
e
grita:
Vou
ficar
bem
doida,
doida
Put
your
hands
up
and
shout:
I'm
going
crazy,
crazy
Por
que
você
não
olha
pra
mim?
Why
aren't
you
looking
at
me?
Vem
beijar
minha
boca,
vou
tirar
minha
roupa
Come
and
kiss
me,
I'll
take
off
my
clothes
Por
que
você
não
faz
bem
assim?
Why
don't
you
do
it
like
this?
Coloca
a
mão
pra
cima
e
grita:
Vou
ficar
bem
doida,
doida
Put
your
hands
up
and
shout:
I'm
going
crazy,
crazy
Tô,
tô,
eu
tô
ficando
doida
I
am,
I
am,
I'm
going
crazy
A
batida
tá
louca
The
beat
is
crazy
Quiero
besar
tu
boca
I
want
to
kiss
your
mouth
A
negrita
tá
doida
The
black
girl
is
crazy
Tô
toda,
toda
doida
I'm
totally,
totally
crazy
Tô
toda,
toda,
toda
I'm
totally,
totally,
totally
I
wanna
be
your
I
wanna
be
your
Pula
como
um
erê,
dança
com
a
batida
e
vê
Jump
like
a
child,
dance
to
the
beat
and
see
Tem
noção
que
isso
é
muito
bom?
Do
you
realize
how
great
this
is?
Só
vai
ser
de
quem
tem
o
dom
It's
only
for
those
who
have
it
Pula
como
um
erê,
dança
com
a
batida
e
vê
Jump
like
a
child,
dance
to
the
beat
and
see
Vem
beijar,
fazer
acontecer
Come
and
kiss,
make
it
happen
Vira
o
shot,
pode
descer
Do
the
shot,
you
can
go
down
Ay
o
ay
só
quem
tem
coragem
vai
Ay
o
ay
only
the
brave
will
go
Ay
o
ay
o
ay
o
ay
então
vamo
descer
Ay
o
ay
o
ay
o
ay
then
let's
go
down
Ay
o
ay
só
quem
tem
coragem
vai
Ay
o
ay
only
the
brave
will
go
Ay
o
ay
o
ay
o
ay
então
vamo
descer
Ay
o
ay
o
ay
o
ay
then
let's
go
down
Tô,
tô,
eu
tô
ficando
doida
I
am,
I
am,
I'm
going
crazy
A
batida
tá
louca
The
beat
is
crazy
Quiero
besar
tu
boca
I
want
to
kiss
your
mouth
A
negrita
tá
doida
The
black
girl
is
crazy
Tô
toda,
toda
doida
I'm
totally,
totally
crazy
Tô
toda,
toda,
toda
I'm
totally,
totally,
totally
I
wanna
be
your
I
wanna
be
your
Tô,
tô,
eu
tô
ficando
doida
I
am,
I
am,
I'm
going
crazy
Tô
toda,
toda
doida
I'm
totally,
totally
crazy
Tô
toda,
toda,
doida
I'm
totally,
totally,
crazy
Tô
bem
doidona
I'm
totally
crazy
Tô,
tô,
eu
tô
ficando
doida
I
am,
I
am,
I'm
going
crazy
Tô
toda,
toda
doida
I'm
totally,
totally
crazy
Tô
toda,
toda
I'm
totally,
totally
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KAROLINE DOS SANTOS DE OLIVEIRA, PERICLES GEOVANI MARTINS DE OLIVEIRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.