Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
two
chains
for
my
two
brains
cause
Ich
habe
zwei
Ketten
für
meine
zwei
Gehirne,
denn
I
got
a
smart
head
that
needs
to
be
shread
ich
habe
einen
klugen
Kopf,
der
zerrissen
werden
muss.
My
two
chain
represents
the
blue
stain
Meine
zwei
Ketten
repräsentieren
den
blauen
Fleck
On
my
shirt,
that's
ready
to
flirt
but
eventually
auf
meinem
Hemd,
der
bereit
ist
zu
flirten,
aber
irgendwann
I
feel
ill
make
a
skirt
just
so
I
don't
get
hurt
werde
ich,
glaube
ich,
einen
Rock
machen,
damit
ich
nicht
verletzt
werde.
I
don't
want
the
pain
that's
why
I
wear
two
chains
Ich
will
den
Schmerz
nicht,
deshalb
trage
ich
zwei
Ketten.
Two
chains
for
the
fame
they
tryn
to
catch
me
with
Zwei
Ketten
für
den
Ruhm,
sie
versuchen
mich
mit
The
flame
but
I
ain't
the
same
my
claim
to
der
Flamme
zu
fangen,
aber
ich
bin
nicht
derselbe,
mein
Anspruch
auf
Fame
is
more
of
a
claim
to
shame
Ruhm
ist
eher
ein
Anspruch
auf
Schande.
Nobody
cares
about
my
name
they
just
say
my
Niemand
kümmert
sich
um
meinen
Namen,
sie
sagen
nur,
meine
Music
trash
or
they
think
ima
bash
them
in
the
face
Musik
ist
Müll
oder
sie
denken,
ich
werde
sie
verprügeln.
No,
I
ain't
like
that
I
don't
even
own
a
bat
im
no
bearcat
Nein,
so
bin
ich
nicht,
ich
besitze
nicht
mal
einen
Schläger,
ich
bin
kein
Bärenkatze.
I
just
wanna
be
fair
and
I
like
my
hair
they
say
grow
a
pair
Ich
will
nur
fair
sein
und
ich
mag
meine
Haare,
sie
sagen,
lass
dir
Eier
wachsen.
Already
got
one
I
always
second
guess
myself
that
always
Ich
habe
schon
welche,
ich
zweifle
immer
an
mir
selbst,
das
stresst
mich
immer,
Make
me
stress
myself
i
need
to
confess
ich
muss
gestehen.
its
time
to
take
off
this
other
chain
and
have
no
pain
Es
ist
Zeit,
diese
andere
Kette
abzunehmen
und
keine
Schmerzen
mehr
zu
haben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dakota Buzbee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.