Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doom & Gloom (Bossa Nova Version) [Originally Performed by The Rolling Stones]
Doom & Gloom (Bossa Nova Version) [Ursprünglich aufgeführt von The Rolling Stones]
I
had
a
dream
last
night
Ich
hatte
letzte
Nacht
einen
Traum
That
I
was
piloting
a
plane
Dass
ich
ein
Flugzeug
steuerte
And
all
the
passengers
were
drunk
and
insane
Und
alle
Passagiere
waren
betrunken
und
verrückt
I
crash
landed
in
a
Louisiana
swamp
Ich
machte
eine
Bruchlandung
in
einem
Sumpf
in
Louisiana
Shot
up
a
horde
of
zombies
Erschoss
eine
Horde
Zombies
But
I
come
out
on
top
Aber
ich
kam
als
Sieger
hervor
What's
it
all
about?
Worum
geht
es?
Guess
it
just
reflects
my
mood
Ich
denke,
es
spiegelt
nur
meine
Stimmung
wider
Sitting
in
the
dirt
Ich
sitze
im
Dreck
Feeling
kind
of
hurt
Fühle
mich
irgendwie
verletzt
When
all
I
hear
is
doom
and
gloom
Wenn
alles,
was
ich
höre,
ist
Weltuntergang
und
Trübsal
And
all
is
darkness
in
my
room
Und
alles
ist
Dunkelheit
in
meinem
Zimmer
Through
the
light
your
face
I
see
Durch
das
Licht
sehe
ich
dein
Gesicht
Baby
take
a
chance
Baby,
nutze
die
Chance
Baby
won't
you
dance
with
me
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
tanzen?
Lost
all
that
treasure
in
an
overseas
war
Verlor
all
diesen
Schatz
in
einem
Krieg
in
Übersee
It
just
goes
to
show
you,
don't
get
what
you
paid
for
Es
zeigt
dir
nur,
dass
du
nicht
bekommst,
wofür
du
bezahlt
hast
Battle
to
the
rich
and
you
worry
about
the
poor
Kämpfe
für
die
Reichen
und
du
sorgst
dich
um
die
Armen
Put
my
feet
up
on
the
couch
Lege
meine
Füße
auf
die
Couch
And
lock
all
the
doors
Und
schließe
alle
Türen
ab
Hear
a
funky
noise
Höre
ein
funky
Geräusch
That's
the
tightening
of
the
screws
Das
ist
das
Anziehen
der
Schrauben
I'm
feeling
kind
of
hurt
Ich
fühle
mich
irgendwie
verletzt
Sitting
in
the
dirt
Sitze
im
Dreck
All
I
hear
is
doom
and
gloom
Alles,
was
ich
höre,
ist
Weltuntergang
und
Trübsal
But
when
those
drums
go
boom
boom
boom
Aber
wenn
diese
Trommeln
boom
boom
boom
machen
And
through
the
night
your
face
I
see
Und
durch
die
Nacht
sehe
ich
dein
Gesicht
Baby
take
a
chance
Baby,
nutze
die
Chance
Baby
won't
you
dance
with
me
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
tanzen?
Baby
won't
you
dance
with
me
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
tanzen?
Fracking
deep
for
oil
Fracking
tief
nach
Öl
But
there's
nothing
in
the
sump
Aber
da
ist
nichts
im
Sumpf
There's
kids
all
picking
Da
sind
Kinder,
die
alle
picken
Ar
the
garbage
dumb
Am
Müllhaufen
I'm
running
out
of
water
Mir
geht
das
Wasser
aus
So
I
better
prime
the
pump
Also
sollte
ich
besser
die
Pumpe
anwerfen
I'm
trying
to
stay
sober
Ich
versuche,
nüchtern
zu
bleiben
But
I
end
up
drunk
Aber
ich
ende
betrunken
We'll
be
eating
dirt
Wir
werden
Dreck
fressen
Living
on
the
side
of
the
road
Am
Straßenrand
leben
There's
some
food
for
thought
Das
ist
etwas
Stoff
zum
Nachdenken
Kinda
makes
your
head
explode
Lässt
dein
Gehirn
irgendwie
explodieren
Feeling
kind
of
hurt
Fühle
mich
irgendwie
verletzt
But
all
I
hear
is
doom
and
gloom
Aber
alles,
was
ich
höre,
ist
Weltuntergang
und
Trübsal
And
all
is
darkness
in
my
room
Und
alles
ist
Dunkelheit
in
meinem
Zimmer
Through
the
night
your
face
I
see
Durch
die
Nacht
sehe
ich
dein
Gesicht
Baby
come
on
Baby,
komm
schon
Baby
won't
you
dance
with
me
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
tanzen?
Baby
won't
you
dance
with
me
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
tanzen?
I'm
feeling
kind
of
hurt
Ich
fühle
mich
irgendwie
verletzt
Baby
won't
you
dance
with
me
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
tanzen?
Baby
won't
you
dance
with
me
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
tanzen?
I'm
sitting
in
the
dirt
Ich
sitze
im
Dreck
Baby
won't
you
dance
with
me!
Baby,
willst
du
nicht
mit
mir
tanzen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael (mick) Jagger, Keith (gb) Richards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.