Paroles et traduction Bossa Nova Lounge Orchestra - Bring Me to Life (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Evanescence]
Bring Me to Life (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Evanescence]
Верни меня к жизни (Bossa Nova Version) [Оригинальное исполнение Evanescence]
How
can
you
see
into
my
eyes
like
open
doors?
Как
ты
можешь
смотреть
в
мои
глаза,
словно
в
открытые
двери?
Leading
you
down
into
my
core,
where
I've
become
so
numb
Ведя
тебя
в
самую
мою
суть,
где
я
стала
такой
онемевшей,
Without
a
soul,
my
spirit's
sleeping
somewhere
cold
Без
души,
мой
дух
спит
где-то
в
холоде,
Until
you
find
it
there
and
lead
it
back
home
Пока
ты
не
найдешь
его
там
и
не
приведешь
домой.
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Wake
me
up
inside
(I
can't
wake
up)
Разбуди
меня
изнутри
(Я
не
могу
проснуться)
Wake
me
up
inside
(save
me)
Разбуди
меня
изнутри
(спаси
меня)
Call
my
name
and
save
me
from
the
dark
Позови
меня
по
имени
и
спаси
меня
от
тьмы.
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Bid
my
blood
to
run
(I
can't
wake
up)
Прикажи
моей
крови
бежать
(Я
не
могу
проснуться)
Before
I
come
undone
(save
me)
Прежде
чем
я
погибну
(спаси
меня)
Save
me
from
the
nothing
I've
become
Спаси
меня
от
пустоты,
которой
я
стала.
Now
that
I
know
what
I'm
without
Теперь,
когда
я
знаю,
чего
лишена,
You
can't
just
leave
me
Ты
не
можешь
просто
оставить
меня.
Breathe
into
me
and
make
me
real
Вдохни
в
меня
жизнь
и
сделай
меня
реальной,
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни.
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Wake
me
up
inside
(I
can't
wake
up)
Разбуди
меня
изнутри
(Я
не
могу
проснуться)
Wake
me
up
inside
(save
me)
Разбуди
меня
изнутри
(спаси
меня)
Call
my
name
and
save
me
from
the
dark
Позови
меня
по
имени
и
спаси
меня
от
тьмы.
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Bid
my
blood
to
run
(I
can't
wake
up)
Прикажи
моей
крови
бежать
(Я
не
могу
проснуться)
Before
I
come
undone
(save
me)
Прежде
чем
я
погибну
(спаси
меня)
Save
me
from
the
nothing
I've
become
Спаси
меня
от
пустоты,
которой
я
стала.
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни.
(I've
been
living
a
lie,
there's
nothing
inside)
(Я
жила
во
лжи,
внутри
нет
ничего.)
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни.
Frozen
inside
without
your
touch,
without
your
love
Замерзшая
внутри
без
твоего
прикосновения,
без
твоей
любви,
Darling,
only
you
are
the
life
among
the
dead
Любимый,
только
ты
— жизнь
среди
мертвых.
All
this
time,
I
can't
believe
I
couldn't
see
Всё
это
время
я
не
могу
поверить,
что
не
видела,
Kept
in
the
dark,
but
you
were
there
in
front
of
me
Хранилась
во
тьме,
но
ты
был
прямо
передо
мной.
I've
been
sleeping
a
thousand
years,
it
seems
Кажется,
я
спала
тысячу
лет,
Got
to
open
my
eyes
to
everything
Должна
открыть
глаза
на
всё.
Without
a
thought,
without
a
voice,
without
a
soul
Без
мысли,
без
голоса,
без
души,
Don't
let
me
die
here
(there
must
be
something
more)
Не
дай
мне
умереть
здесь
(должно
быть
что-то
большее).
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни.
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Wake
me
up
inside
(I
can't
wake
up)
Разбуди
меня
изнутри
(Я
не
могу
проснуться)
Wake
me
up
inside
(save
me)
Разбуди
меня
изнутри
(спаси
меня)
Call
my
name
and
save
me
from
the
dark
Позови
меня
по
имени
и
спаси
меня
от
тьмы.
(Wake
me
up)
(Разбуди
меня)
Bid
my
blood
to
run
(I
can't
wake
up)
Прикажи
моей
крови
бежать
(Я
не
могу
проснуться)
Before
I
come
undone
(save
me)
Прежде
чем
я
погибну
(спаси
меня)
Save
me
from
the
nothing
I've
become
Спаси
меня
от
пустоты,
которой
я
стала.
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни.
(I've
been
living
a
lie,
there's
nothing
inside)
(Я
жила
во
лжи,
внутри
нет
ничего.)
Bring
me
to
life
Верни
меня
к
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hodges, Amy Lee, Ben Moody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.