Paroles et traduction Bossa Nova Lounge Orchestra - Rude (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Magic!]
Rude (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Magic!]
Грубиян (Bossa Nova Version) [В оригинале исполняет Magic!]
Saturday
morning,
jumped
out
of
bed
Субботним
утром
вскочил
я
с
постели
And
put
on
my
best
suit
И
надел
свой
лучший
костюм.
Got
in
my
car,
raced
like
a
jet
Сел
в
машину,
помчался,
как
ветер,
All
the
way
to
you
Чтобы
скорее
увидеть
тебя.
Knocked
on
your
door
with
heart
in
my
hand
Постучал
в
твою
дверь
с
сердцем
в
руке,
To
ask
you
a
question
Чтобы
задать
тебе
вопрос.
'Cause
I
know
that
you're
an
old-fashioned
man
Ведь
я
знаю,
ты
человек
старомодный,
Can
I
have
your
daughter
for
the
rest
of
my
life?
Могу
ли
я
получить
твою
дочь
на
всю
свою
жизнь?
Say
yes,
say
yes,
'cause
I
need
to
know
Скажи
"да",
скажи
"да",
ведь
мне
нужно
знать.
You
say
I'll
never
get
your
blessing
till
the
day
I
die
Ты
говоришь,
что
я
не
получу
твоего
благословения
до
самой
смерти.
"Tough
luck,
my
friend,
but
the
answer
is
no!"
"Не
повезло,
мой
друг,
но
ответ
- нет!"
Why
you
gotta
be
so
rude?
Зачем
ты
такой
грубый?
Don't
you
know
I'm
human
too?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
тоже
человек?
Why
you
gotta
be
so
rude?
Зачем
ты
такой
грубый?
I'm
gonna
marry
her
anyway
Я
всё
равно
женюсь
на
ней.
Marry
that
girl
Женюсь
на
этой
девушке,
Marry
her
anyway
Всё
равно
женюсь
на
ней,
Marry
that
girl
Женюсь
на
этой
девушке.
Yeah,
no
matter
what
you
say
Да,
что
бы
ты
ни
говорил,
Marry
that
girl
Женюсь
на
этой
девушке,
And
we'll
be
a
family
И
мы
будем
семьёй.
Why
you
gotta
be
so
rude?
Зачем
ты
такой
грубый?
I
hate
to
do
this,
you
leave
no
choice
Не
хотел
этого
делать,
но
ты
не
оставляешь
выбора.
Can't
live
without
her
Не
могу
без
неё
жить.
Love
me
or
hate
me,
we
will
be
boys
Любишь
ты
меня
или
ненавидишь,
мы
будем
парнями,
Standing
at
that
altar
Стоящими
у
алтаря.
Or
we
will
run
away
Или
мы
убежим
To
another
galaxy,
you
know
В
другую
галактику,
ты
же
знаешь,
You
know
she's
in
love
with
me
Ты
знаешь,
она
влюблена
в
меня.
She
will
go
anywhere
I
go
Она
отправится
куда
угодно
со
мной.
Can
I
have
your
daughter
for
the
rest
of
my
life?
Могу
ли
я
получить
твою
дочь
на
всю
свою
жизнь?
Say
yes,
say
yes,
'cause
I
need
to
know
Скажи
"да",
скажи
"да",
ведь
мне
нужно
знать.
You
say
I'll
never
get
your
blessing
till
the
day
I
die
Ты
говоришь,
что
я
не
получу
твоего
благословения
до
самой
смерти.
"Tough
luck,
my
friend,
'cause
the
answer's
still
no!"
"Не
повезло,
мой
друг,
потому
что
ответ
всё
ещё
"нет"!"
Why
you
gotta
be
so
rude?
Зачем
ты
такой
грубый?
Don't
you
know
I'm
human
too?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
тоже
человек?
Why
you
gotta
be
so
rude?
Зачем
ты
такой
грубый?
I'm
gonna
marry
her
anyway
Я
всё
равно
женюсь
на
ней.
Marry
that
girl
Женюсь
на
этой
девушке,
Marry
her
anyway
Всё
равно
женюсь
на
ней.
Marry
that
girl
Женюсь
на
этой
девушке,
No
matter
what
you
say
Что
бы
ты
ни
говорил.
Marry
that
girl
Женюсь
на
этой
девушке,
And
we'll
be
a
family
И
мы
будем
семьёй.
Why
you
gotta
be
so
rude?
Зачем
ты
такой
грубый?
Can
I
have
your
daughter
for
the
rest
of
my
life?
Могу
ли
я
получить
твою
дочь
на
всю
свою
жизнь?
Say
yes,
say
yes,
'cause
I
need
to
know
Скажи
"да",
скажи
"да",
ведь
мне
нужно
знать.
You
say
I'll
never
get
your
blessing
till
the
day
I
die
Ты
говоришь,
что
я
не
получу
твоего
благословения
до
самой
смерти.
"Tough
luck,
my
friend,
but
no
still
means
no"
"Не
повезло,
мой
друг,
но
"нет"
всё
ещё
означает
"нет".
Why
you
gotta
be
so
rude?
Зачем
ты
такой
грубый?
Don't
you
know
I'm
human
too?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
тоже
человек?
Why
you
gotta
be
so
rude?
Зачем
ты
такой
грубый?
I'm
gonna
marry
her
anyway
Я
всё
равно
женюсь
на
ней.
Marry
that
girl
Женюсь
на
этой
девушке,
Marry
her
anyway
Всё
равно
женюсь
на
ней.
Marry
that
girl
Женюсь
на
этой
девушке,
No
matter
what
you
say
Что
бы
ты
ни
говорил.
Marry
that
girl
Женюсь
на
этой
девушке,
And
we'll
be
a
family
И
мы
будем
семьёй.
Why
you
gotta
be
so
rude?
Зачем
ты
такой
грубый?
Why
you
gotta
be
so
rude?
Зачем
ты
такой
грубый?
Why
you
gotta
be
so
rude?
Зачем
ты
такой
грубый?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasri Atweh, Alexander Tanasijczuk, Adam Messinger, Mark Pellizzer, Ben Spivak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.