Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Lucky (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Daft Punk and Pharrell Williams]
Get Lucky (Bossa-Nova-Version) [Ursprünglich aufgeführt von Daft Punk und Pharrell Williams]
Like
the
legend
of
the
phoenix
Wie
die
Legende
des
Phönix
All
ends
with
beginnings
Alles
endet
mit
Anfängen
What
keeps
the
planet
spinning
Was
den
Planeten
am
Drehen
hält
The
force
from
the
beginning
Die
Kraft
vom
Anbeginn
We've
come
too
far
to
give
up
who
we
are
Wir
sind
zu
weit
gekommen,
um
aufzugeben,
wer
wir
sind
So
let's
raise
the
bar
and
our
cups
to
the
stars
Also
lass
uns
die
Messlatte
höher
legen
und
unsere
Gläser
zu
den
Sternen
erheben
She's
up
all
night
till
the
sun
Sie
ist
die
ganze
Nacht
wach
bis
zur
Sonne
I'm
up
all
night
to
get
some
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach,
um
was
zu
kriegen
She's
up
all
night
for
good
fun
Sie
ist
die
ganze
Nacht
wach
für
guten
Spaß
I'm
up
all
night
to
get
lucky
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
till
the
sun
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
bis
zur
Sonne
We're
up
all
night
to
get
some
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
was
zu
kriegen
We're
up
all
night
for
good
fun
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
für
guten
Spaß
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
The
present
has
no
rhythm
Die
Gegenwart
hat
keinen
Rhythmus
Your
gift
keeps
on
giving
Dein
Geschenk
gibt
immer
weiter
What
is
this
I'm
feeling?
Was
ist
das,
was
ich
fühle?
If
you
wanna
leave
I'm
with
it
Wenn
du
gehen
willst,
bin
ich
dabei
We've
come
too
far
to
give
up
who
we
are
Wir
sind
zu
weit
gekommen,
um
aufzugeben,
wer
wir
sind
So
let's
raise
the
bar
and
our
cups
to
the
stars
Also
lass
uns
die
Messlatte
höher
legen
und
unsere
Gläser
zu
den
Sternen
erheben
She's
up
all
night
till
the
sun
Sie
ist
die
ganze
Nacht
wach
bis
zur
Sonne
I'm
up
all
night
to
get
some
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach,
um
was
zu
kriegen
She's
up
all
night
for
good
fun
Sie
ist
die
ganze
Nacht
wach
für
guten
Spaß
I'm
up
all
night
to
get
lucky
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
till
the
sun
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
bis
zur
Sonne
We're
up
all
night
to
get
some
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
was
zu
kriegen
We're
up
all
night
for
good
fun
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
für
guten
Spaß
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
zu
kriegen
We're
up
all
night
to
get
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
zu
kriegen
We're
up
all
night
to
get
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
zu
kriegen
We're
up
all
night
to
get
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
zu
kriegen
We're
up
all
night
to
get
(together)
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
(zusammenzukommen)
We're
up
all
night
to
get
(let's
get
funked
again)
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
(lass
uns
wieder
abgehen)
We're
up
all
night
to
get
funky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
funky
zu
werden
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We've
come
too
far
to
give
up
who
we
are
Wir
sind
zu
weit
gekommen,
um
aufzugeben,
wer
wir
sind
So
let's
raise
the
bar
and
our
cups
to
the
stars
Also
lass
uns
die
Messlatte
höher
legen
und
unsere
Gläser
zu
den
Sternen
erheben
She's
up
all
night
till
the
sun
Sie
ist
die
ganze
Nacht
wach
bis
zur
Sonne
I'm
up
all
night
to
get
some
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach,
um
was
zu
kriegen
She's
up
all
night
for
good
fun
Sie
ist
die
ganze
Nacht
wach
für
guten
Spaß
I'm
up
all
night
to
get
lucky
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
till
the
sun
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
bis
zur
Sonne
We're
up
all
night
to
get
some
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
was
zu
kriegen
We're
up
all
night
for
good
fun
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
für
guten
Spaß
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
We're
up
all
night
to
get
lucky
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nile Rodgers, Pharrell Williams, Thomas Bangalter, Guy-manuel De Homem-christo, Christo Guy Manuel De Homen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.