Paroles et traduction Bossa Nova - Shake It off (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Taylor Swift]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake It off (Bossa Nova Version) [Originally Performed By Taylor Swift]
Отряхнись (версия Босса-нова) [Оригинальное исполнение Тейлор Свифт]
I
stay
out
too
late
Я
гуляю
допоздна
Got
nothing
in
my
brain
В
голове
моей
пустота
That's
what
people
say,
mmh-mmh
Так
говорят,
мм-мм
That's
what
people
say,
mmh-mmh
Так
говорят,
мм-мм
I
go
on
too
many
dates
У
меня
много
свиданий
But
I
can't
make
them
stay
Но
никто
не
остается
At
least
that's
what
people
say,
mmh-mmh
По
крайней
мере,
так
говорят,
мм-мм
That's
what
people
say,
mmh-mmh
Так
говорят,
мм-мм
But
I
keep
cruising
Но
я
продолжаю
кружить
Can't
stop,
won't
stop
moving
Не
могу
остановиться,
не
перестану
двигаться
It's
like
I
got
this
music
Словно
музыка
играет
In
my
mind,
saying
it's
gonna
be
alright
В
моей
голове,
говоря,
что
все
будет
хорошо
'Cause
the
players
gonna
play,
play,
play,
play,
play
Потому
что
игроки
будут
играть,
играть,
играть,
играть,
играть
And
the
haters
gonna
hate,
hate,
hate,
hate,
hate,
baby
А
ненавистники
будут
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
милый
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Я
просто
буду
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
Heartbreakers
gonna
break,
break,
break,
break,
break
Сердцееды
будут
разбивать,
разбивать,
разбивать,
разбивать,
разбивать
And
the
fakers
gonna
fake,
fake,
fake,
fake,
fake,
baby
А
притворщики
будут
притворяться,
притворяться,
притворяться,
притворяться,
притворяться,
милый
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Я
просто
буду
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
I
never
miss
a
beat
Я
никогда
не
пропускаю
удар
I'm
lightning
on
my
feet
Я
молния
на
ногах
And
that's
what
they
don't
see,
mmh-mmh
И
этого
они
не
видят,
мм-мм
That's
what
they
don't
see,
mmh-mmh
И
этого
они
не
видят,
мм-мм
I'm
dancing
on
my
own
(Dancin'
on
my
own)
Я
танцую
сама
по
себе
(Танцую
сама
по
себе)
I
make
the
moves
up
as
I
go
(Moves
up
as
I
go)
Я
придумываю
движения
на
ходу
(Движения
на
ходу)
And
that's
what
they
don't
know,
mmh-mmh
И
этого
они
не
знают,
мм-мм
That's
what
they
don't
know,
mmh-mmh
И
этого
они
не
знают,
мм-мм
But
I
keep
cruising
Но
я
продолжаю
кружить
Can't
stop,
won't
stop
grooving
Не
могу
остановиться,
не
перестану
двигаться
It's
like
I
got
this
music
Словно
музыка
играет
In
my
mind,
saying
it's
gonna
be
alright
В
моей
голове,
говоря,
что
все
будет
хорошо
'Cause
the
players
gonna
play,
play,
play,
play,
play
Потому
что
игроки
будут
играть,
играть,
играть,
играть,
играть
And
the
haters
gonna
hate,
hate,
hate,
hate,
hate,
baby
А
ненавистники
будут
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
милый
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Я
просто
буду
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
Heartbreakers
gonna
break,
break,
break,
break,
break
Сердцееды
будут
разбивать,
разбивать,
разбивать,
разбивать,
разбивать
And
the
fakers
gonna
fake,
fake,
fake,
fake,
fake,
baby
А
притворщики
будут
притворяться,
притворяться,
притворяться,
притворяться,
притворяться,
милый
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Я
просто
буду
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
Shake
it
off,
I
shake
it
off
Отряхнись,
я
отряхиваюсь
I-I-I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я-я-я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
I-I-I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я-я-я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
I-I-I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я-я-я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
Just
think
while
you
been
getting
down
Только
подумай,
пока
ты
расстраивался
And
out
about
the
liars,
and
the
dirty
dirty
cheats
of
the
world
Из-за
лжецов
и
грязных,
грязных
обманщиков
этого
мира
You
could
have
been
getting
down
to
this
sick
beat
Ты
мог
бы
отрываться
под
этот
заводной
ритм
My
ex
man
brought
his
new
girlfriend
Мой
бывший
привел
свою
новую
девушку
She's
like
"Oh,
my
God!"
but
I'm
just
gonna
shake
Она
такая:
"О,
Боже
мой!",
но
я
просто
отряхнусь
And
to
the
fella
over
there
with
the
hella
good
hair
И
к
тому
парню
вон
там
с
офигенной
прической
Won't
you
come
on
over
baby
we
can
shake,
shake,
shake
(Yeah,
oh)
Не
подойдешь
ли,
милый,
мы
можем
отряхнуться,
отряхнуться,
отряхнуться
(Да,
о)
'Cause
the
players
gonna
play,
play,
play,
play,
play
Потому
что
игроки
будут
играть,
играть,
играть,
играть,
играть
And
the
haters
gonna
hate,
hate,
hate,
hate,
hate,
baby
(Haters
gonna
hate)
А
ненавистники
будут
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
ненавидеть,
милый
(Ненавистники
будут
ненавидеть)
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Я
просто
буду
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
Heartbreakers
gonna
break,
break,
break,
break,
break
Сердцееды
будут
разбивать,
разбивать,
разбивать,
разбивать,
разбивать
And
the
fakers
gonna
fake,
fake,
fake,
fake,
fake,
baby
А
притворщики
будут
притворяться,
притворяться,
притворяться,
притворяться,
притворяться,
милый
I'm
just
gonna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Я
просто
буду
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться,
отряхиваться
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
Shake
it
off,
I
shake
it
off
Отряхнись,
я
отряхиваюсь
I-I-I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я-я-я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
I-I-I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я-я-я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
I-I-I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я-я-я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
Shake
it
off,
I
shake
it
off
Отряхнись,
я
отряхиваюсь
I-I-I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(You
got
to)
Я-я-я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
(Ты
должен)
Shake
it
off,
I
shake
it
off
Отряхнись,
я
отряхиваюсь
I-I-I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Я-я-я
отряхиваюсь,
я
отряхиваюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Martin, Taylor Swift, Karl Johan Schuster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.