BossaCucaNova com Wilson Simoninha - Essa Moça Tá Diferente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BossaCucaNova com Wilson Simoninha - Essa Moça Tá Diferente




Essa Moça Tá Diferente
Эта девушка другая
Essa moça
Эта девушка
Essa moça diferente
Эта девушка стала другой
não me conhece mais
Меня больше не узнает
Está pra de pra frente
Она слишком современная
Está me passando pra trás
Она меня обходит
Essa moça decidida
Эта девушка решила
A se supermodernizar
Стать суперсовременной
Ela samba escondida
Она танцует самбу только тайком
Que é pra ninguém reparar
Чтобы никто не заметил
Eu cultivo rosas e rimas
Я выращиваю розы и пишу стихи
Achando que é muito bom
Думая, что это прекрасно
Ela me olha de cima
Она смотрит на меня свысока
E vai desiventar o som
И выключает звук
Faço-lhe um concerto de flauta
Я играю ей концерт на флейте
E não lhe desperto emoção
И не вызываю у нее эмоций
Ela quer ver o astronauta
Она хочет видеть космонавта
Descer na televisão
Спускающегося по телевизору
O tempo vai
Время идет
O tempo vem
Время приходит
Ela me desfaz
Она меня разрушает
O que é que tem
Ну и что с того
Que ela me guarda despeito
Что она хранит ко мне только злобу
Que ela me guarda desdém
Что она хранит ко мне только презрение
O tempo vai
Время идет
O tempo vem
Время приходит
Ela me desfaz
Она меня разрушает
O que é que tem
Ну и что с того
Se do lado esquerdo do peito
Если в левой стороне груди
No fundo, ela ainda me quer bem
В глубине души, она все еще любит меня
Essa moça diferente
Эта девушка стала другой
não me conhece mais
Меня больше не узнает
Está pra de pra frente
Она слишком современная
Está me passando pra trás
Она меня обходит
Essa moça é a tal da janela
Эта девушка - та самая из окна
Que eu me cansei de cantar
О которой я устал петь
E agora está na dela
А теперь она сама по себе
Botando pra quebrar
Отрывается по полной
O tempo vai
Время идет
O tempo vem
Время приходит
Ela me desfaz
Она меня разрушает
O que é que tem
Ну и что с того
Que ela me guarda despeito
Что она хранит ко мне только злобу
Que ela me guarda desdém
Что она хранит ко мне только презрение
O tempo vai
Время идет
O tempo vem
Время приходит
Ela me desfaz
Она меня разрушает
O que é que tem
Ну и что с того
Se do lado esquerdo do peito
Если в левой стороне груди
No fundo, ela ainda me quer bem
В глубине души, она все еще любит меня
Essa moça
Эта девушка
Essa moça ta diferente
Эта девушка стала другой
Essa moça
Эта девушка





Writer(s): Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.