Bossacucanova - Feitinha Pro Poeta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bossacucanova - Feitinha Pro Poeta




Feitinha Pro Poeta
Feitinha Pro Poeta
Um, dois, três
One, two, three
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popa
Pade bode bode bopé popa
Padede bode popae de
Padede bode popae de
Pade bode bode bopé popa
Pade bode bode bopé popa
Padede bode poro papa
Padede bode poro papa
Ah, quem me dera ter a namorada
Ah, I wish I had a girlfriend
Que fosse para mim a madrugada
Who would be my dawn
De um dia que seria minha vida
Of a day that would be my life
E a vida que se leva é uma parada
And the life that one lives is a stop
E quem não tem amor não tem é nada
And who has no love has nothing
Vai ter que procurar sem descansar
Willl have to search without resting
Tem tanta gente com amor pra dar
There are so many people out there with love to give
Tão cheia de paz no coração
So full of peace in their hearts
Que seja carioca no balanço
May she be a Carioca in her swing
E veja nos meus olhos seu descanso
And see in my eyes her respite
Que saiba perdoar tudo que faço
May she know how to forgive everything I do
Querendo beijar me um abraço
If she wants to kiss me, give me a hug
Que fale de chegar e de sorrir
May she speak of arriving and smiling
E nunca de chorar e de partir
And never of crying and leaving
Que tenha uma vozinha bem macia
May she have a very soft voice
E fale com carinho da poesia
And speak with affection about poetry
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popa
Pade bode bode bopé popa
Padede bode popae de
Padede bode popae de
Pade bode bode bopé popa
Pade bode bode bopé popa
Padede bode poro papa
Padede bode poro papa
Que seja toda feita de carinho
May she be all made of affection
E viva bem feliz no meu cantinho
And live happily in my corner
Que saiba aproveitar toda a alegria
May she know how to enjoy all the joy
E faça da tristeza o que eu faria
And make of sadness what I would do
Que seja na medida e nada mais
May she be just right and nothing more
Feitinha pro Vinícius de Moraes
Made for Vinícius de Moraes
Que venha logo e ao chegar
May she come soon and upon arriving
logo me deixando descansar
May she immediately let me rest
Papa, derumde dé, dadé
Papa, derumde dé, dadé
Descansar
Rest
Descansar
Rest
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popa
Pade bode bode bopé popa
Padede bode popae de
Padede bode popae de
Pade bode bode bopé popa
Pade bode bode bopé popa
Padede bode poro papa
Padede bode poro papa
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popara
Pade bode bode bopé popa
Pade bode bode bopé popa
Padede bode popae de
Padede bode popae de
Pade bode bode bopé popa
Pade bode bode bopé popa
Padede bode poro papa
Padede bode poro papa





Writer(s): Powell Aquino De Baden, Freire Luiz Fernando De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.