Bossacucanova - Samba da Minha Terra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bossacucanova - Samba da Minha Terra




Samba da Minha Terra
Samba From The Homeland
Samba da minha terra deixa a gente mole
Samba from the homeland makes you get weak
Quando se canta
When it’s sung
Quando se canta
When it’s sung
Samba da minha terra deixa a gente mole
Samba from the homeland makes you get weak
Quando se canta todo mundo bole
When it’s sung, everyone shakes
Quando se canta todo mundo bole
When it’s sung, everyone shakes
Samba da minha terra deixa a gente mole
Samba from the homeland makes you get weak
Quando se canta todo mundo bole
When it’s sung, everyone shakes
Quando se canta todo mundo bole
When it’s sung, everyone shakes
Samba da minha terra deixa a gente mole
Samba from the homeland makes you get weak
Quando se canta todo mundo bole
When it’s sung, everyone shakes
Quando se canta
When it’s sung
Quem não gosta de samba
Someone who doesn’t like samba
Bom sujeito não é
Isn’t really a good person
É ruim da cabeça ou é doente do
Is either out of their mind or has an injured foot
Eu nasci com o samba
I was born with samba
No samba me criei
And I was raised in samba
E do danado do samba
And from that damn samba
Nunca me separei
I’ve never separated
Sim, mas nunca me separei
Yes, but I have never separated
Sim, mas nunca me separei
Yes, but I have never separated
Samba da minha terra deixa a gente mole
Samba from the homeland makes you get weak
Quando se canta todo mundo bole
When it’s sung, everyone shakes
Quando se canta todo mundo bole
When it’s sung, everyone shakes
Mas o samba da minha terra deixa a gente mole
But samba from the homeland makes you get weak
Quando se canta todo mundo bole
When it’s sung, everyone shakes
Quando se canta todo mundo bole
When it’s sung, everyone shakes
Quem não gosta de samba
Someone who doesn’t like samba
Bom sujeito não é
Isn’t really a good person
É ruim da cabeça ou é doente do (doente do pé)
Is either out of their mind or has an injured foot (an injured foot)
Eu nasci com o samba
I was born with samba
No samba me criei
And I was raised in samba
E do danado do samba
And from that damn samba
Nunca me separei
I’ve never separated
Mas nunca me separei
But I have never separated
Mas nunca me separei
But I have never separated
Samba da minha terra deixa a gente mole
Samba from the homeland make you get weak
Quando se canta
When it’s sung
Quando se canta.
When it’s sung.





Writer(s): Dorival Tostes Caymmi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.