Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Bossarenova Trio
Samba da Minha Terra
Traduction en anglais
Bossarenova Trio
-
Samba da Minha Terra
Paroles et traduction Bossarenova Trio - Samba da Minha Terra
Copier dans
Copier la traduction
Samba da Minha Terra
Samba da Minha Terra
O
Samba
Da
Minha
Terra
The
Samba
Of
My
Homeland
Deixa
a
gente
mole
It
makes
us
weak
Quando
se
canta
When
it's
sung
Todo
mundo
bole
Everyone
shakes
Quando
se
canta
When
it's
sung
Todo
mundo
bole
Everyone
shakes
Quando
se
canta
When
it's
sung
Todo
mundo
bole
Everyone
shakes
Quando
se
canta
When
it's
sung
Todo
mundo
bole
Everyone
shakes
Quem
não
gosta
de
samba
He
who
doesn't
like
samba
Bom
sujeito
não
é
Isn't
a
good
person
É
ruim
da
cabeça
He's
either
crazy
Ou
doente
do
pé...
Or
has
a
foot
disease...
Eu
nasci
com
o
samba
I
was
born
with
samba
No
samba
me
criei
In
samba
I
was
raised
E
do
danado
do
samba
And
from
the
damn
samba
Nunca
me
separei...
I've
never
separated...
O
Samba
Da
Minha
Terra
The
Samba
Of
My
Homeland
Deixa
a
gente
mole
It
makes
us
weak
Quando
se
canta
When
it's
sung
Todo
mundo
bole
Everyone
shakes
Quando
se
canta
When
it's
sung
Todo
mundo
bole...
Everyone
shakes...
Quem
não
gosta
de
samba
He
who
doesn't
like
samba
Bom
sujeito
não
é
Isn't
a
good
person
É
ruim
da
cabeça
He's
either
crazy
Ou
doente
do
pé...
Or
has
a
foot
disease...
Eu
nasci
com
o
samba
I
was
born
with
samba
No
samba
me
criei
In
samba
I
was
raised
E
do
danado
do
samba
And
from
the
damn
samba
Nunca
me
separei...
I've
never
separated...
O
Samba
Da
Minha
Terra
The
Samba
Of
My
Homeland
Deixa
a
gente
mole
It
makes
us
weak
Quando
se
canta
When
it's
sung
Todo
mundo
bole
Everyone
shakes
Quando
se
canta
When
it's
sung
Todo
mundo
bole
Everyone
shakes
Quando
se
canta
When
it's
sung
Todo
mundo
bole
Everyone
shakes
Quando
se
canta
When
it's
sung
Todo
mundo
bole
Everyone
shakes
Quem
não
gosta
de
samba
He
who
doesn't
like
samba
Bom
sujeito
não
é
Isn't
a
good
person
É
ruim
da
cabeça
He's
either
crazy
Ou
doente
do
pé...
Or
has
a
foot
disease...
Eu
nasci
com
o
samba
I
was
born
with
samba
No
samba
me
criei
In
samba
I
was
raised
E
do
danado
do
samba
And
from
the
damn
samba
Nunca
me
separei...
I've
never
separated...
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Dorival Caymmi
Album
Samba Prelúdio
date de sortie
30-08-2013
1
Samba da Minha Terra
2
Melodia Sentimental
3
How Insensitive / Prelude, Op. 28 No. 4
4
Samba Em Prelúdio
5
O Morro Não Tem Vez (Bossarenova Trio Version)
6
Serenata (Ständchen) After Schwanengesang, D. 957
7
Samba de Verão / So Nice
8
Um a Zero
9
Trenzinho do Caipira
10
Orfeo / A Felicidade
11
Primavera Verão
12
Clara - A Flor da Idade After "Dichterliebe, Op. 48" Im wunderschönen Monat Mai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.