Paroles et traduction Bosse - Kraniche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
feiner
Zug
in
Richtung
Dünen
A
fine
train
heading
towards
the
dunes
Die
Kraniche
auf
den
gepflügten
Feldern
The
cranes
on
the
plowed
fields
Ende
September,
jedes
Jahr
wieder
End
of
September,
every
year
again
Und
ich
am
Gucken,
als
wenn's
das
erste
Mal
wär
And
I
watch,
as
if
it
were
the
first
time
Meine
Neurosen,
meine
Leichtmatrosen
My
neuroses,
my
carefree
sailors
Sind
verpackt
in
einem
kleinen
Koffer
Are
packed
in
a
small
suitcase
Und
bleiben
ruhig
And
remain
calm
Alles
pustet
durch
Everything
blows
through
Da
geht
wieder
Licht
an
There
goes
the
light
again
Wenn's
sich
bewegt
und
nicht
steht
When
it
moves
and
doesn't
stop
Ich
such'
nicht
mehr
und
finde
nur
I
don't
search
anymore
and
just
find
Kommt
sowieso
an
den
Start,
was
kommen
mag
Whatever
will
come
will
come
to
the
start
anyway
Ich
such'
nicht
mehr
und
finde
nur
I
don't
search
anymore
and
just
find
War
sowieso
jemand
da
Someone
was
there
anyway
Ist
immer
jemand
da
Someone's
always
there
War
immer
jemand
da,
der
mir
tief
in
den
Kopf
sah
There's
always
been
someone
who
looks
deep
into
my
head
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Was
ich
gelernt
hab,
ist
entspannt
zu
bleiben
What
I've
learned
is
to
stay
relaxed
Kommt
alles
auf
den
Tisch
Everything
comes
to
the
table
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist
When
the
time
is
right
Bringt
nichts
zu
verkrampfen
No
use
getting
all
tense
Bis
die
Maschienen
dampfen
Until
the
machines
start
steaming
Das
Leben
ist
zu
kurz
und
viel
mehr
als
in
Ordnung
Life
is
too
short
and
much
more
than
okay
Bei
absolutem
Wetter
In
absolute
weather
In
Sonnenfarben
In
sunshine
colors
Leuchtet
auch
Kaputtes
wie
die
Auslage
Even
broken
things
glow
like
the
display
Beim
Juwelier
At
the
jeweler's
Bin
sehr
gerne
hier
I'm
very
happy
to
be
here
Wunderbar
ratlos
Wonderfully
perplexed
Wenn's
sich
bewegt
und
nicht
steht
When
it
moves
and
doesn't
stop
Ich
such'
nicht
mehr
und
finde
nur
I
don't
search
anymore
and
just
find
Kommt
sowieso
an
den
Start,
was
kommen
mag
Whatever
will
come
will
come
to
the
start
anyway
Ich
such'
nicht
mehr
und
finde
nur
I
don't
search
anymore
and
just
find
War
sowieso
jemand
da
Someone
was
there
anyway
Ist
immer
jemand
da
Someone's
always
there
War
immer
jemand
da,
der
mir
tief
in
den
Kopf
sah
There's
always
been
someone
who
looks
deep
into
my
head
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
An
der
nächsten
Haltestelle
steig
ich
aus
I
get
off
at
the
next
stop
Bretterbohlenwege
bis
zum
kleinen
Haus
Boardwalks
to
the
little
house
Licht
an,
alle
Fenster
auf
Turn
on
the
light,
open
all
the
windows
Licht
an,
alle
Fenster
auf
Turn
on
the
light,
open
all
the
windows
War
immer
jemand
da
There's
always
been
someone
there
War
immer
jemand
da
There's
always
been
someone
there
Der
mir
tief
in
den
Kopf
sah
Who
looks
deep
into
my
head
Der
mir
tief
in
den
Kopf
sah
Who
looks
deep
into
my
head
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Ich
such'
nicht
mehr
und
finde
nur
I
don't
search
anymore
and
just
find
Kommt
sowieso
an
den
Start
Whatever
comes
to
the
start
anyway
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Bosse
Album
Kraniche
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.