Paroles et traduction Bosse - Le Monde - Akustisch
Nimm
dir
bitte
den
Nachtzug
und
schlaf'
keinen
Moment
Пожалуйста,
сядьте
на
ночной
поезд
и
не
спите
ни
минуты
Alles
mit
dem
Gefühl
dass
dich
niemand
kennt
Все
с
ощущением,
что
тебя
никто
не
знает
Raus
von
Zuhaus'
in
ein
anderes
Terrain
Выйдите
из
дома'
в
другую
местность
Nur
noch
du
und
dein
neues
leben
Осталось
только
ты
и
твоя
новая
жизнь
Und
die
Lichter
der
Nachtclubs
in
deiner
Gegend
И
огни
ночных
клубов
в
вашем
районе
Und
dann
bist
du
Zeitungspapier
И
потом,
ты
газетная
бумага
Dass
durch
die
Straßen
fliegt
und
fliegt
Что
по
улицам
летает
и
летает
Bis
es
jemand
liest
Пока
кто-нибудь
не
прочтет
его
Und
dann
bist
du
Zeitungspapier
И
потом,
ты
газетная
бумага
Das
keinen
interessiert,
nur
im
Regen
Это
никого
не
интересует,
только
под
дождем
Wirst
du
schwer
und
bleibst
liegen
Ты
становишься
тяжелым
и
остаешься
лежать
Im
kalten
Wasser
В
холодной
воде
Irgendwo
in
Paris
Где-то
в
Париже
Und
dann
fühl
dich
einfach
schlecht
А
потом
просто
чувствуешь
себя
плохо
So
elend
und
verlassen
und
so
unecht
Такой
жалкий
и
покинутый
и
такой
фальшивый
Und
dann
zieh
durch
fremde
Betten
und
fremde
WG's
А
потом
перебирайся
через
чужие
кровати
и
чужие
WG's
Und
sei
endlich
glücklich
und
endlich
frei
И,
наконец,
будь
счастлив
и,
наконец,
свободен
Endlich
unendlich
und
mit
dabei
Наконец,
бесконечно
и
с
Und
dann
bist
du
Zeitungspapier
И
потом,
ты
газетная
бумага
Dass
durch
die
Straßen
fliegt
und
fliegt
Что
по
улицам
летает
и
летает
Bis
dich
jemand
liest
Пока
кто-нибудь
не
прочтет
тебя
Und
jetzt
bist
du
Zeitungspapier
И
теперь
ты
газетная
бумага
Das
keinen
interessiert,
nur
im
Regen
Это
никого
не
интересует,
только
под
дождем
Wirst
du
schwer
und
bleibst
liegen
Ты
становишься
тяжелым
и
остаешься
лежать
Im
kalten
Wasser
В
холодной
воде
Irgendwo
in
Paris
Где-то
в
Париже
Meine
le
Monde,
meine
le
Monde,
meine
le
Monde
Мой
le
Monde,
мой
le
Monde,
мой
le
Monde
Meine
le
Monde,
meine
le
Monde,
meine
le
Monde
Мой
le
Monde,
мой
le
Monde,
мой
le
Monde
Und
dann
bist
du
Zeitungspapier
И
потом,
ты
газетная
бумага
Das
keinen
interessiert,
nur
im
Regen
Это
никого
не
интересует,
только
под
дождем
Wirst
du
schwer
und
bleibst
liegen
Ты
становишься
тяжелым
и
остаешься
лежать
Im
kalten
Wasser
В
холодной
воде
Irgendwo
in
Paris
Где-то
в
Париже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Bosse
Album
Kraniche
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.