Bosse - Müßiggang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bosse - Müßiggang




Müßiggang
Безделье
Lieber ein langes, schönes leben als ein kurzes, hastiges
Лучше долгая, прекрасная жизнь, чем короткая и суетливая
In der hängematte baumeln
Покачиваясь в гамаке
Gegen jeden burnout und stress
Против любого выгорания и стресса
Fiepton, taube ohren
Писк в ушах, глухота
So darf ich nicht mehr mit
Так больше не могу
Wenn die hamster im hamsterrad joggen gehen,
Когда хомяки бегают в колесе,
Muss ich nochmal ins bett
Я снова ложусь в кровать
Gegen das system
Против системы
Für mein immunsystem
За мой иммунитет
Das leben ist ein buffet
Жизнь это шведский стол
Wenn ich im müßiggang geh
Когда я бездельничаю
Es tut sehr gut und nicht weh
Мне очень хорошо, и ничего не болит
Wenn ich im müßiggang geh
Когда я бездельничаю
Gegen das system
Против системы
Für mein immunsystem
За мой иммунитет
Gegen ein kaputtes leben
Против поломанной жизни
Für ein langes leben
За долгую жизнь
Für ein herrliches leben
За прекрасную жизнь
Immer nach 'nem nickerchen kommen mir die besten ideen
Лучшие идеи всегда приходят после короткого сна
Und das schönste an der zeit ist, wenn sie in zeitlupe vergeht
А самое прекрасное во времени это когда оно течет замедленно
Die kleinen dinge sind die großen und eben auch andersrum
Маленькие вещи это большие, и наоборот
Meine blumenwiese, meine wolken, mein handy stumm
Мой цветущий луг, мои облака, мой телефон на беззвучном
Gegen das system
Против системы
Für mein immunsystem
За мой иммунитет
Das leben ist ein buffet
Жизнь это шведский стол
Wenn ich im müßiggang geh
Когда я бездельничаю
Es tut sehr gut und nicht weh
Мне очень хорошо, и ничего не болит
Wenn ich im müßiggang geh
Когда я бездельничаю
Gegen das system
Против системы
Für mein immunsystem
За мой иммунитет
Gegen ein kaputtes leben
Против поломанной жизни
Für ein langes leben
За долгую жизнь
Für ein herrliches leben
За прекрасную жизнь
Auf ein langes und herrliches leben
За долгую и прекрасную жизнь
Kein chef
Нет начальника
Blumenmeer
Море цветов
Rauchverbot
Запрет курения
Bon iver
Bon Iver
Kopf raus
Голова прочь
Aus der schlinge
Из петли
Mein kopf
Моя голова
In der sonne
На солнце
Ich war blutleer
Я был обескровлен
Jetzt pflück' ich himbeeren
Теперь я собираю малину
Ich ess' stachelbeeren
Я ем крыжовник
Und warte auf den abendstern
И жду вечернюю звезду
Dann kommt rotwein
Потом будет красное вино
Dann kommt meine frau
Потом придет моя жена
Die ist wunderschön
Она прекрасна
Die ist wunderschön
Она прекрасна
Entspannt schlaf ich ein
Расслабленно засыпаю
Träum' so gut und leicht
Вижу такие хорошие и легкие сны
Dann geht die sonne auf
Потом встает солнце
So schnell komm ich hier nicht raus
Так быстро я отсюда не выберусь





Writer(s): Axel Bosse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.