Bosse - Nebensaison - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bosse - Nebensaison




Kein Viva la vida loca
Нет Viva la vida loca
Kein Engländer breit, weit und breit
Ни один англичанин не широк, широк и широк
Hier hat sich aus-Sangriat, es ist so fucking kalt
Здесь уже из-Sangriat, это так чертовски холодно
Gigolo-Tränen im Dauerregen
Жиголо-слезы под непрерывным дождем
Die Strände sind leer, nur der Müll
Пляжи пусты, только мусор
Von den Weltenmeeren hat meinen weißen Sand
Из миров морей мой белый песок
Mit altem Schrott eingehüllt
Завернутый в старый лом
Liebst du mich auch dann?
Ты тоже любишь меня тогда?
Liebst du mich auch dort?
Ты тоже любишь меня там?
In meiner Nebensaison, in meiner Nebensaison
В мое межсезонье, в мое межсезонье
Wenn aus mir nur Leere rauskommt wie aus Ballermann-Songs
Если из меня выйдет только Пустые, как из Ballermann песни
Und das Leben ist nicht "Pulp Fiction"
И жизнь- это не "криминальное чтиво"
Man hört Regentropfen plitschen
Слышно, как стучат капли дождя
Auf billigen Sonnenschirmen, Nebensaison
На дешевых зонтиках, межсезонье
Liebst du mich auch dann?
Ты тоже любишь меня тогда?
Kannst du mich so sehen?
Ты видишь меня таким?
Kannst du mit mir die Nebensaison überstehen?
Можешь ли ты пережить межсезонье со мной?
Wie die Jalousien bin ich ganz unten
Как и жалюзи, я в самом низу
So sollst du mich nicht sehen
Так что ты не должен меня видеть
So leer wie die Strandpromenaden
Так же пусто, как набережные пляжа
In Einsamkeit verloren gehen
Заблудиться в одиночестве
Liebst du mich so traurig in Lotterhose?
Ты так грустно любишь меня в лотерейных штанах?
Ich war mal ein happy Nudist
Когда-то я был счастливым нудистом
Der schlapp und elend, ohne Ideen erschöpft gestrandet ist
Хромой и убогий, измученный без идей, застрявший на мели
Liebst du mich auch dann?
Ты тоже любишь меня тогда?
Liebst du mich auch dort?
Ты тоже любишь меня там?
In meiner Nebensaison, in meiner Nebensaison
В мое межсезонье, в мое межсезонье
Wenn aus mir nur Leere rauskommt wie aus Ballermann-Songs
Если из меня выйдет только Пустые, как из Ballermann песни
Und das Leben ist nicht "Pulp Fiction"
И жизнь- это не "криминальное чтиво"
Man hört Regentropfen plitschen
Слышно, как стучат капли дождя
Auf billigen Sonnenschirmen, Nebensaison
На дешевых зонтиках, межсезонье
Liebst du mich auch dann? (Liebst du mich auch dann?)
Ты тоже любишь меня тогда? (Ты тоже любишь меня тогда?)
Liebst du mich auch dort? (Liebst du mich auch dort?)
Ты тоже любишь меня там? (Ты тоже любишь меня там?)
Liebst du mich auch so? (Liebst du mich auch, mich auch so?)
Ты тоже меня так любишь? (Ты тоже меня любишь, меня тоже так любишь?)
Kannst du mich so ertragen? (Kannst du mich so ertragen?)
Ты можешь так меня терпеть? (Можешь ли ты так меня терпеть?)
Kannst du mich so sehen? (Kannst du mich so sehen?)
Ты видишь меня таким? (Ты видишь меня таким?)
Kannst du mit mir die Nebensaison überstehen?
Можешь ли ты пережить межсезонье со мной?
Wenn die letzte Fähre kurz vor Abfahrt ist
Когда последний паром вот-вот отправится
Alles off, tiefer Nebel und es pisst
Все выключено, глубокий туман, и он ссыт
Fährst du mit oder küsst mich
Ты поедешь со мной или поцелуешь меня
Raus aus dem Elend, raus aus dem Trist
Выйдите из страданий, выйдите из уныния
Raus aus dem Anti-Fantastisch
Выходите из анти-фантастики
In meiner Nebensaison, in meiner Nebensaison
В мое межсезонье, в мое межсезонье
Wenn aus mir nur Leere rauskommt wie aus Ballermann-Songs
Если из меня выйдет только Пустые, как из Ballermann песни
Und das Leben ist nicht "Pulp Fiction"
И жизнь- это не "криминальное чтиво"
Man hört Regentropfen plitschen
Слышно, как стучат капли дождя
Auf billigen Sonnenschirmen, Nebensaison
На дешевых зонтиках, межсезонье
Liebst du mich auch dann? (Liebst du mich auch dann?)
Ты тоже любишь меня тогда? (Ты тоже любишь меня тогда?)
Liebst du mich auch dort? (Liebst du mich auch dort?)
Ты тоже любишь меня там? (Ты тоже любишь меня там?)
Liebst du mich auch so? (Liebst du mich auch, mich auch so?)
Ты тоже меня так любишь? (Ты тоже меня любишь, меня тоже так любишь?)
Kannst du mich so ertragen?
Ты можешь так меня терпеть?
Kannst du mich so sehen?
Ты видишь меня таким?
Kannst du mit mir die Nebensaison überstehen?
Можешь ли ты пережить межсезонье со мной?





Writer(s): Bosse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.