Bosse - Vier Leben - Live in Hamburg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bosse - Vier Leben - Live in Hamburg




Vier Leben - Live in Hamburg
Four Lives - Live in Hamburg
Ich müsste wirklich mal wieder an den See fahr'n
I really should go to the lake again
Aber mach ich nicht
But I don't
Kill die Bar, hau mich raus
Kill the bar, get out
Aber schlafen kann ich nicht.
But I can't sleep.
Immer zehntausend Dinge auf einmal und nichts wird fertig.
Always ten thousand things at once and nothing gets done.
Starkstrom an und nie aus
High voltage on and never off
Menschenmeer und ich menschenleer
Sea of ​​people and I am deserted
Und ich renn, ich renn ich renn
And I run, I run, I run
Ich renn, ich renn
I run, I run
Als hätten wir vier Leben,
As if we had four lives,
Doch wir haben nur eins.
But we only have one.
Als könnten wir vier Leben leben,
As if we could live four lives,
Als müssten wir überall sein.
As if we had to be everywhere.
Und ich renn und ich renn und ich renn,
And I run and I run and I run,
Dem einen hinterher,
Chasing after the one,
Als hätten wir vier Leben- vier.
As if we had four lives- four.
Du kannst Spagat zwischen Menschen und Dingen
You can do the splits between people and things
Doch sie fressen dich.
But she is eating you.
Deine Freundin sagt "Du bist nie richtig hier"
Your girlfriend says "You're never really here"
Sie erkennt dich nicht.
She doesn't recognize you.
Dein Warn und dein Display und es läuft und läuft an dir vorbei.
Your warning and your display and it runs and runs past you.
Du bist hier und überall, doch nie wirklich da, nur überall dabei.
You are here and everywhere, but never really there, just everywhere.
Und du rennst, du rennst, du rennst
And you run, you run, you run
Du rennst, du rennst
You run, you run
Als hätten wir vier Leben,
As if we had four lives,
Doch wir haben nur eins.
But we only have one.
Als könnten wir vier Leben leben,
As if we could live four lives,
Als müssten wir überall sein.
As if we had to be everywhere.
Und du rennst, und du rennst, und du rennst,
And you run, and you run, and you run,
Dem einen hinterher.
Chasing after the one.
Als hätten wir vier Leben.
As if we had four lives.
Und ich laufe und sprinte wie wild durch die Stadt.
And I run and sprint wildly through the city.
Und seh' die Büros sind alle hell in der Nacht.
And I see the offices are all bright at night.
Alles angeschossene Tier genauso wie ich
Everything wounded just like me
Ah, man sieht doch das Leben vor lauter Licht- nicht
Ah, you can't see life for all the lights- not
Wir rennen, und wir rennen, und wir rennen,
We run, and we run, and we run,
Dem einen hinterher.
Chasing after the one.
Als hätten wir vier Leben,
As if we had four lives,
Doch wir haben nur eins.
But we only have one.
Als könnten wir vier Leben leben,
As if we could live four lives,
Als müssten wir überall sein.
As if we had to be everywhere.
Und wir rennen, und wir rennen, und wir rennen,
And we run, and we run, and we run,
Dem einen hinterher.
Chasing after the one.
Als hätten wir vier Leben-vier
As if we had four lives-four
Als hätten wir vier Leben-vier
As if we had four lives-four





Writer(s): Axel Bosse,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.