Bosse - Vier Leben - Live in Hamburg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bosse - Vier Leben - Live in Hamburg




Ich müsste wirklich mal wieder an den See fahr'n
Мне действительно нужно было бы вернуться к озеру
Aber mach ich nicht
Но я не делаю
Kill die Bar, hau mich raus
Убей бар, вытащи меня
Aber schlafen kann ich nicht.
Но спать я не могу.
Immer zehntausend Dinge auf einmal und nichts wird fertig.
Всегда десять тысяч вещей за раз, и ничего не получится.
Starkstrom an und nie aus
Сильный ток включен и никогда не выключается
Menschenmeer und ich menschenleer
Людское море и я безлюдны
Und ich renn, ich renn ich renn
И я бегу, я бегу, я бегу
Ich renn, ich renn
Я бегу, я бегу
Als hätten wir vier Leben,
Как будто у нас было четыре жизни,
Doch wir haben nur eins.
Но у нас есть только один.
Als könnten wir vier Leben leben,
Как будто мы можем прожить четыре жизни,
Als müssten wir überall sein.
Как будто мы должны быть повсюду.
Und ich renn und ich renn und ich renn,
И я бегу, и я бегу, и я бегу,
Dem einen hinterher,
За одним из них,
Als hätten wir vier Leben- vier.
Как будто у нас четыре жизни- четыре.
Du kannst Spagat zwischen Menschen und Dingen
Вы можете лавировать между людьми и вещами
Doch sie fressen dich.
Но они жрут тебя.
Deine Freundin sagt "Du bist nie richtig hier"
Твоя подруга говорит: "Ты никогда не бываешь здесь правильно"
Sie erkennt dich nicht.
Она тебя не узнает.
Dein Warn und dein Display und es läuft und läuft an dir vorbei.
Ваше предупреждение и дисплей, и он работает и проходит мимо вас.
Du bist hier und überall, doch nie wirklich da, nur überall dabei.
Ты здесь и везде, но никогда не бываешь там, только везде.
Und du rennst, du rennst, du rennst
И ты бежишь, бежишь, бежишь
Du rennst, du rennst
Ты бежишь, ты бежишь
Als hätten wir vier Leben,
Как будто у нас было четыре жизни,
Doch wir haben nur eins.
Но у нас есть только один.
Als könnten wir vier Leben leben,
Как будто мы можем прожить четыре жизни,
Als müssten wir überall sein.
Как будто мы должны быть повсюду.
Und du rennst, und du rennst, und du rennst,
И ты бежишь, и ты бежишь, и ты бежишь,
Dem einen hinterher.
За одним из них.
Als hätten wir vier Leben.
Как будто у нас было четыре жизни.
Und ich laufe und sprinte wie wild durch die Stadt.
И я бегу и бегаю по городу, как дикий.
Und seh' die Büros sind alle hell in der Nacht.
И смотри, в офисах все светло ночью.
Alles angeschossene Tier genauso wie ich
Все подстреленное животное так же, как и я
Ah, man sieht doch das Leben vor lauter Licht- nicht
Ах, вы же видите жизнь на свету- не
Wir rennen, und wir rennen, und wir rennen,
Мы бежим, и мы бежим, и мы бежим,
Dem einen hinterher.
За одним из них.
Als hätten wir vier Leben,
Как будто у нас было четыре жизни,
Doch wir haben nur eins.
Но у нас есть только один.
Als könnten wir vier Leben leben,
Как будто мы можем прожить четыре жизни,
Als müssten wir überall sein.
Как будто мы должны быть повсюду.
Und wir rennen, und wir rennen, und wir rennen,
И мы бежим, и мы бежим, и мы бежим,
Dem einen hinterher.
За одним из них.
Als hätten wir vier Leben-vier
Как будто у нас было четыре жизни-четыре
Als hätten wir vier Leben-vier
Как будто у нас было четыре жизни-четыре





Writer(s): Axel Bosse,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.