Bosse - Wanderer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bosse - Wanderer




Wanderer
Wanderer
Halt nicht an, halt nicht an, sag mir du bist heim
Stop me not, stop me not, tell me you are home
Zünd den Fluchtwagen an, hab die Sneaker klein
Start the getaway car, wear sneakers small
Sei der erste Mensch der mich rafft und befreit
Be the first man to catch and free me
Mach dass meine gottverdammte Sehnsucht schweigt
Make my goddamn longing be still
Bevor ich dich kannte war ich schwarzer Rauch
Before I knew you, I was black smoke
Wenn man mir zu nahe kam löste ich mich auf
As soon as someone came too close I would dissolve
Ich war ein Wanderer
I was a Wanderer
Der Ferne so nah
The distance so near
Ein Wanderer
A Wanderer
Auf Asphalt klappert Rollkoffer
Suitcase rattles on asphalt
Wie ein streunender Hund im Gegenlicht
Like a stray dog in the opposite light
Nur ein Facetime-Gesicht
Just a Facetime face
Kannst du mich ertragen?
Can you bear me?
Tausch′ meinen Trekking-Rucksack gegen ein Billy Regal
I trade my hiking backpack for a Billy bookcase
Jedes "Fuck off" gegen ein "niemals egal"
Every "Fuck off" for a "never mind"
Geb' mein streunendes Ich für dich und den Balkon
I give up my wandering self for you and the balcony
Die Angst vor mir selbst gegen absolute Öffnung
The fear of myself for absolute openness
Bevor ich dich kannte war ich schwarzer Rauch
Before I knew you, I was black smoke
Egal was mir zu nahe kam ich löste ich mich auf
No matter what came too close, I would dissolve
Ich war ein Wanderer
I was a Wanderer
Ferne so nah
Distance so near
Ein Wanderer
A Wanderer
Auf Asphalt klappert Rollkoffer
Suitcase rattles on asphalt
Wie ein streunender Hund im Gegenlicht
Like a stray dog in the opposite light
Nur ein Facetime-Gesicht
Just a Facetime face
Verbrenn′ den Fluchtwagen
Burn the getaway car
Verbrenn' den Fluchtwagen
Burn the getaway car
Verbrenn' den Fluchtwagen
Burn the getaway car
Ich war ein streunender Hund im Gegenlicht
I was a stray dog in the opposite light
Ein Facetime-Gesicht (Verbrenn den Fluchtwagen)
A Facetime face (Burn the getaway car)
Uns allein, zu oft ich
Us alone, too often me
Uns allein im Superdreh
Us alone in the vortex
Ich war ein Wanderer
I was a Wanderer
Der Ferne so nah
The distance so near
Ein Wanderer
A Wanderer
Auf Asphalt klappert Rollkoffer
Suitcase rattles on asphalt
Ich find′ Ruhe wo du bist
I find peace where you are
Hatte vergessen was das ist
Had forgotten what that is
Verbrenn′ den Fluchtwagen
Burn the getaway car





Writer(s): Jochen Naaf, Axel Bosse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.