Paroles et traduction Bosse - Weit weg - Live @ Trabrennbahn Hamburg
Ich
bin
raus,
ich
kann
nicht
mehr,
ich
bin
wo
anders
Я
вышел,
я
больше
не
могу,
я
где-то
в
другом
месте
Mein
Kopf
ist
in
der
Umlaufbahn
und
wandert
Моя
голова
находится
на
орбите
и
блуждает
Was
ich
liebe
hab
ich
im
Tumult
verloren
То,
что
я
люблю,
я
потерял
в
суматохе
Alles
bricht
über
mir
ein,
es
pfeift
in
den
Ohren
Все
обрушивается
на
меня,
в
ушах
свистит
Und
ich
schau
auf
die
blaue
Welt
И
я
смотрю
на
голубой
мир,
Mit
den
Händen
an
den
Sternen
Руками
к
звездам
Mit
geschlossenen
Augen
auf
Distanz
С
закрытыми
глазами
на
расстоянии
Ich
bin
so
weit
weg
Я
так
далеко,
Um
wieder
nah
zu
sein
Чтобы
снова
быть
рядом
Jedes
Problem
wird
wie
Luft
sein
Любая
проблема
будет
похожа
на
воздух
Und
nur
den
umriss,
nur
die
Hülle
lass
ich
liegen
И
только
контур,
только
оболочку
я
оставляю
In
Chaos,
Schlamm
und
überfüllten
Zügen
В
хаосе,
грязи
и
переполненных
поездах
Ich
will
raus,
weil
nichts
hören
so
entspannt,
wieder
empfinden
Я
хочу
выйти,
потому
что
ничего
не
слышу
так
расслабленно,
снова
чувствую
Auf
Aussichtstürme
steigen
und
verschwinden
Поднимаются
на
смотровые
вышки
и
исчезают
Und
ich
schau
auf
die
blaue
Welt
И
я
смотрю
на
голубой
мир,
Mit
den
Händen
an
den
Sternen
Руками
к
звездам
Mit
geschlossenen
Augen
auf
Distanz
С
закрытыми
глазами
на
расстоянии
Ich
bin
so
weit
weg
Я
так
далеко,
Wieder
nah
zu
sein
Снова
быть
рядом
Jedes
Problem
wird
wie
Luft
sein
Любая
проблема
будет
похожа
на
воздух
Ich
bin
so
weit
weg
Я
так
далеко,
Um
wieder
nah
zu
sein
Чтобы
снова
быть
рядом
Jedes
Problem
wird
wie
Luft
sein
Любая
проблема
будет
похожа
на
воздух
Wenn
du
mich
jetzt
siehst
Если
ты
увидишь
меня
сейчас
Gib
mir
ein
Zeichen
Дай
мне
знак
Gib
mir
ein
Zeichen
Дай
мне
знак
Ein
kleines
licht
Маленький
огонек
Zünd
all
deine
Leuchtfeuer
Зажгите
все
свои
маяки
Zünd
deine
Leuchtfeuer
Зажгите
свои
маяки
Zünd
all
deine
Leuchtfeuer
Зажгите
все
свои
маяки
Für
dich
komm
ich
wieder
Ради
тебя
я
вернусь
Zünd
all
deine
Leuchtfeuer
Зажгите
все
свои
маяки
Zünd
deine
Leuchtfeuer
Зажгите
свои
маяки
Zünd
all
deine
Leuchtfeuer
Зажгите
все
свои
маяки
Wegen
dir
komm
ich
wieder
Из-за
тебя
я
вернусь
Ich
bin
so
weit
weg
Я
так
далеко,
Um
wieder
nah
zu
sein
Чтобы
снова
быть
рядом
Jedes
Problem
wird
wie
Luft
sein
Любая
проблема
будет
похожа
на
воздух
Bis
ich
wieder
atmen
kann
Пока
я
снова
не
смогу
дышать
Ich
sehe
klar
was
übrig
bleibt
Я
ясно
вижу,
что
осталось
Für
eine
kleine
Ewigkeit
На
маленькую
вечность
Für
eine
kleine
Ewigkeit
На
маленькую
вечность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Bosse, Not Applicable
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.